fenix/app/src/main/res/values-fi/strings.xml

2100 lines
159 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
2020-04-17 03:32:21 +00:00
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Yksityinen %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (Yksityinen)</string>
2021-06-19 00:03:50 +00:00
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Lisää valintoja</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Ota käyttöön yksityinen selaus</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Poista yksityinen selaus käytöstä</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Hae tai kirjoita osoite</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Avoimet välilehdet näytetään tässä.</string>
2020-06-01 00:04:02 +00:00
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Yksityiset välilehdet näkyvät tässä.</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 avoin välilehti. Napauta vaihtaaksesi.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s avointa välilehteä. Napauta vaihtaaksesi.</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
2020-07-29 15:07:20 +00:00
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d valittu</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Lisää uusi kokoelma</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nimi</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Valitse kokoelma</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Poistu monivalintatilasta</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Tallenna valitut välilehdet kokoelmaan</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Valittu %1$s</string>
2020-08-12 00:01:48 +00:00
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Kumottu valinta %1$s</string>
2020-07-29 15:07:20 +00:00
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Poistuttiin monivalintatilasta</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Siirrytty monivalintatilaan, valitse välilehdet tallentaaksesi kokoelmaan</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Valittu</string>
2021-06-19 00:03:50 +00:00
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
2021-09-23 00:04:34 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Äskettäin tallennettu</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">Viimeksi kirjanmerkityt</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Viimeisimmät kirjanmerkit</string>
2021-06-19 00:03:50 +00:00
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Äskettäin tallennetut kirjanmerkit</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Näytä kaikki</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description">Näytä kaikki tallennetut kirjanmerkit -painike</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
2020-06-08 00:03:06 +00:00
<string name="about_content">%1$s on Mozillan tuote.</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Olet yksityisessä istunnossa</string>
2020-05-14 00:00:43 +00:00
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s tyhjentää haku- ja selaushistoriasi, kun suljet sovelluksen tai kaikki yksityiset välilehdet. Vaikka tämä ei tee sinusta anonyymia verkkosivustojen tai internetpalveluntarjoajan suuntaan, se helpottaa piilottamaan verkossa tekemiäsi asioita muilta tätä laitetta käyttäviltä.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Yleiset myytit yksityisestä selaamisesta
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Poista istunto</string>
2020-06-01 00:04:02 +00:00
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Lisää pikakuvake avataksesi yksityisiä välilehtiä aloitusnäytöltä.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Lisää pikakuvake</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Ei kiitos</string>
2020-08-28 00:05:54 +00:00
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Voit asettaa Firefoxin avaamaan linkit automaattisesti sovelluksissa.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Siirry asetuksiin</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Hylkää</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Kameran käyttöoikeus vaaditaan. Siirry Androidin asetuksiin, napauta käyttöoikeudet ja napauta salli.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Siirry asetuksiin</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Hylkää</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Aseta avoimet välilehdet sulkeutumaan automaattisesti, jos niitä ei ole katsottu viimeisen päivän, viikon tai kuukauden aikana.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Näytä valinnat</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Hylkää</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Välilehdet, joita et ole katsonut kahteen viikkoon, siirretään tänne.</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Sammuta asetuksista</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Suljetaanko automaattisesti kuukauden jälkeen?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Firefox voi sulkea välilehdet, joita et ole katsonut viimeisen kuukauden aikana.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Sulje</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
2021-10-28 00:04:38 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Ota automaattinen sulkeminen käyttöön</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Käytä automaattista sulkemista</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Uusi välilehti</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Uusi yksityinen välilehti</string>
2020-04-06 00:03:52 +00:00
<!-- Heading for the Top Sites block -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">Ykkössivustot</string>
2020-04-06 00:03:52 +00:00
2021-06-19 00:03:50 +00:00
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Palaa takaisin</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Näytä kaikki</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description">Näytä &quot;Kaikki viimeisimmät välilehdet&quot;-painike</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">Hakusi ehdoilla \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string name="recent_tabs_search_term_count">Sivustot: %1$s</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header" tools:ignore="UnusedResources">Aiemmat etsinnät</string>
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header_2" tools:ignore="UnusedResources">Äskettäin vierailtu</string>
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_3">Viimeisimmät haut</string>
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Poista</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description">Näytä &quot;Kaikki aiemmat tutkimukset&quot;-painike</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Avoimet välilehdet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Taaksepäin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Eteenpäin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Päivitä</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Pysäytä</string>
2019-11-18 20:53:44 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">Lisää kirjanmerkki</string>
2019-11-18 20:53:44 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Muokkaa kirjanmerkkiä</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
2020-03-25 00:07:48 +00:00
<string name="browser_menu_add_ons">Lisäosat</string>
2021-02-15 00:06:07 +00:00
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Laajennukset</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Ei lisäosia täällä</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Ohje</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Mitä uutta</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Asetukset</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
2020-03-25 00:07:48 +00:00
<string name="browser_menu_library">Kirjasto</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Työpöytäsivusto</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Lisää aloitusnäytölle</string>
2020-01-03 19:59:08 +00:00
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Asenna</string>
2020-06-09 00:10:57 +00:00
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Synkronoidut välilehdet</string>
2020-09-19 00:05:16 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Synkronoi uudelleen</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Etsi sivulta</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Yksityinen välilehti</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
2020-03-25 00:07:48 +00:00
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Tallenna kokoelmaan</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Jaa</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Jaa…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Avaa sovelluksessa %1$s</string>
2020-01-21 00:01:15 +00:00
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">MAHDOLLISTAJANA %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Mahdollistajana %1$s</string>
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
2019-11-18 20:53:44 +00:00
<string name="browser_menu_read">Lukunäkymä</string>
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Sulje lukunäkymä</string>
2019-11-18 20:53:44 +00:00
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Avaa sovelluksessa</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">Ulkoasu</string>
2021-03-11 00:04:59 +00:00
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Mukauta lukunäkymää</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Lisää</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Muokkaa</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<string name="browser_menu_customize_home">Mukauta kotia</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Mukauta kotisivua</string>
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Aloitusnäkymä</string>
2020-04-06 00:03:52 +00:00
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">Yhteyden muodostaminen epäonnistui. URL-skeeman tunnistaminen ei onnistu.</string>
2020-01-13 00:04:09 +00:00
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Valittu kieli</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">Haku</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Seuraa laitteen kieltä</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Hakukieli</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Skannaa</string>
2020-08-07 00:16:21 +00:00
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Hakukone</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Hakukoneasetukset</string>
2020-01-03 19:59:08 +00:00
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<string name="search_engines_search_with">Tällä kertaa käytä hakuun:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Täytä linkki leikepöydältä</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Salli</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Älä salli</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Sallitaanko hakuehdotukset yksityisissä istunnoissa?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s jakaa kaiken osoitepalkkiin kirjoittamasi asettamallesi oletushakukoneelle.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Lue lisää</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Hae hakukoneella %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Hae suoraan osoitepalkista</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_title_2">Mitä uutta Firefoxissa</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Nyt on aiempaa helpompaa jatkaa siitä, mihin jäit.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_2">Personoitu Firefox-kotisivu</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Siirry avoimiin välilehtiisi, kirjanmerkkeihisi ja selaushistoriaasi.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Siistit, järjestetyt välilehdet</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Estä välilehtien sotku parannetulla asettelulla ja automaattisesti sulkeutuvilla välilehdillä.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Viimeisimmät haut</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Palaa viimeisimpiin hakuihin etusivultasi ja välilehdiltäsi.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Sinulle mukautetun Firefox-kotisivun avulla on helpompi jatkaa siitä, mihin jäit. Löydä viimeisimmät välilehdet, kirjanmerkit ja hakutulokset.</string>
<!-- Search Widget -->
2020-10-18 01:54:08 +00:00
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<string name="search_widget_content_description">Avaa uusi Firefox-välilehti</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Hae</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Hae verkosta</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Äänihaku</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Asetukset</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Perusasetukset</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Yleiset</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Tietoja</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Oletushakukone</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Haku</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Osoitepalkki</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Ohje</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Arvostele Google Playssa</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Anna palautetta</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">Tietoja: %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">Oikeutesi</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Salasanat</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Luottokortit ja osoitteet</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Aseta oletusselaimeksi</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Lisäasetukset</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">Yksityisyys</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Tietosuoja ja turvallisuus</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Sivustojen käyttöoikeudet</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Yksityinen selaus</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Avaa linkit yksityisessä välilehdessä</string>
2020-04-10 00:02:44 +00:00
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Salli kuvakaappaukset yksityisen selauksen tilassa</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jos sallittu, yksityiset välilehdet ovat näkyvissä kun useita sovelluksia on avoinna</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Lisää yksityisen selauksen pikakuvake</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Saavutettavuus</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Mukautettu Firefox-tilin palvelin</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Mukautettu synkronointipalvelin</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Firefox-tilin tai synkronoinnin palvelinta muutettu. Lopetetaan sovellus, jotta muutokset tulevat voimaan…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Tili</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">Kirjaudu sisään</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Työkalupalkki</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Teema</string>
2020-08-29 00:07:40 +00:00
<!-- Preference for customizing the home screen -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">Koti</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Kotisivu</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Eleet</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Mukauta</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">Synkronoi kirjanmerkit, historia ja paljon muuta Firefox-tilillä</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox-tili</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Yhdistä uudelleen jatkaaksesi synkronointia</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Kieli</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Tietovalinnat</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Tietojen keruu</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">Yksityisyyskäytäntö</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Kehittäjätyökalut</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Etävianjäljitys USB:n kautta</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Näytä hakukoneet</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Näytä hakuehdotukset</string>
2020-05-29 00:04:32 +00:00
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Näytä äänihaku</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Näytä yksityisissä istunnoissa</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Näytä leikepöydän ehdotukset</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Etsi selaushistoriasta</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Etsi kirjanmerkeistä</string>
2020-09-19 00:05:16 +00:00
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Etsi synkronoiduista välilehdistä</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Tilin asetukset</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Täydennä osoitteet automaattisesti</string>
2020-01-08 00:05:21 +00:00
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Avaa linkit sovelluksissa</string>
2020-08-14 00:10:30 +00:00
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Erillinen latausten hallinta</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Lisäosat</string>
2020-08-23 00:10:30 +00:00
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ilmoitukset</string>
2020-10-10 00:04:25 +00:00
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Mukautettu lisäosakokoelma</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">OK</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Peruuta</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Kokoelman nimi</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Kokoelman omistaja (käyttäjätunniste)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Lisäosakokoelmaa muokattu. Lopetetaan sovellus, jotta muutokset tulevat voimaan…</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Palaa takaisin</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
2021-09-23 00:04:34 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Äskettäin tallennettu</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">Viimeksi kirjanmerkityt</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Viimeisimmät kirjanmerkit</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_visited" tools:ignore="UnusedResources">Äskettäin vierailtu</string>
<!-- Title for the customize home screen settings section for recent searches. Recent searches
is a section where users see a list of groups of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recent_searches">Viimeisimmät haut</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
2020-12-10 00:04:33 +00:00
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Lisäosa ei ole tuettu</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Lisäosa on jo asennettu</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Synkronoi nyt</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Valitse mitä synkronoidaan</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Historia</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Kirjanmerkit</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Kirjautumistiedot</string>
2020-06-09 00:10:57 +00:00
<!-- Preference for syncing tabs -->
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<string name="preferences_sync_tabs_2">Avoimet välilehdet</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Kirjaudu ulos</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Laitteen nimi</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Laitteen nimi ei voi olla tyhjä.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Synkronoidaan…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Synkronointi epäonnistui. Viimeisin onnistuminen: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Synkronointi epäonnistui. Viimeksi synkronoitu: ei koskaan</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Viimeksi synkronoitu: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Viimeksi synkronoitu: ei koskaan</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
2020-04-17 03:32:21 +00:00
<string name="default_device_name_2">%1$s laitteella %2$s %3$s</string>
2021-05-17 00:04:38 +00:00
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Luottokortit</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Osoitteet</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Vastaanotetut välilehdet</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Ilmoitukset muista Firefox-laitteista vastaanotetuista välilehdistä.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Välilehti vastaanotettu</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Välilehtiä vastaanotettu</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Välilehti laitteesta %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Seurannan suojaus</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Seurannan suojaus</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Estä sisältö ja komentosarjat, jotka seuraavat sinua verkossa</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Poikkeukset</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Seurannan suojaus on pois käytöstä seuraaville sivustoille</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Ota käyttöön kaikille sivustoille</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
2020-03-18 00:02:10 +00:00
<string name="exceptions_empty_message_description">Poikkeukset mahdollistavat seurannan suojauksen poistamisen valittujen sivustojen kohdalla.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Lue lisää</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetria</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Käyttö- ja tekniset tiedot</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Jakaa selaimen suorituskykyyn, käyttöön, laitteistoon ja mukauttamiseen liittyviä tietoja Mozillan kanssa, jotta %1$sia voidaan parantaa</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Markkinointitiedot</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
2020-03-18 00:02:10 +00:00
<string name="preferences_marketing_data_description">Jakaa tietoa %1$sissa käyttämistäsi ominaisuuksista mobiilimarkkinointia meille toteuttavan Leanplumin kanssa.</string>
2021-05-01 00:03:39 +00:00
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Jakaa perustiedot käytöstä mobiilimarkkinointitoimittajamme Adjustin kanssa</string>
2020-11-22 00:04:21 +00:00
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Tutkimukset</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Salli Mozillan asentaa ja suorittaa tutkimuksia</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">Kokeilut</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Sallii Mozillan tehdä asennuksia ja kerätä tietoja kokeellisten ominaisuuksien osalta</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Kaatumisilmoitin</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozillan sijaintipalvelu</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s-terveysraportti</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Ota Sync käyttöön</string>
<!-- Preference for pairing -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">Skannaa parituskoodi Firefoxin työpöytäversiossa</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Kirjaudu sisän</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Kirjaudu yhdistääksesi uudelleen</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Poista tili</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
2020-05-29 00:04:32 +00:00
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Skannaa sivulla <b>firefox.com/pair</b> näkyvä QR-koodi]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">Avaa kamera</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">Peruuta</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Ylhäällä</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Alhaalla</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Vaalea</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Tumma</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Asetettu virransäästön toimesta</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Seuraa laitteen teemaa</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Vedä päivittääksesi</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
2020-09-19 00:05:16 +00:00
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Vieritä piilottaaksesi työkalurivin</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Pyyhkäise työkaluriviä sivuttain vaihtaaksesi välilehtiä</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Pyyhkäise työkaluriviä ylös avataksesi välilehdet</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Istunnot</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">Kuvakaappaukset</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Lataukset</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Kirjanmerkit</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Työpöydän kirjanmerkit</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Kirjanmerkkivalikko</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Kirjanmerkkipalkki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Muut kirjanmerkit</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historia</string>
2021-02-15 00:06:07 +00:00
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Uusi välilehti</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Etsi sivulta</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">Lukulista</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">Etsi</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Asetukset</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">Historiatietue valikossa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Sulje</string>
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d sivusto</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites">%d sivustoa</string>
2020-08-30 00:06:32 +00:00
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Viimeksi suljetut välilehdet</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Näytä koko sivuhistoria</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d välilehteä</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d välilehti</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Ei viimeksi suljettuja välilehtiä</string>
<!-- Tab Management -->
2020-10-11 00:03:21 +00:00
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Välilehdet</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Välilehtinäkymä</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Lista</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Ruudukko</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Option for search term tab groups -->
<string name="tab_view_search_term_tab_groups">Hakuryhmät</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string name="tab_view_search_term_tab_groups_summary">Ryhmitä toisiinsa liittyvät sivustot yhteen</string>
2020-08-30 00:06:32 +00:00
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Sulje välilehdet</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Manuaalisesti</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Yhden päivän jälkeen</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Yhden viikon jälkeen</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Yhden kuukauden jälkeen</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Sulje automaattisesti avoimet välilehdet</string>
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<!-- Opening screen -->
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Käynnistä aloitusnäkymästä</string>
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Avautuva näkymä</string>
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">Neljän tunnin jälkeen</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Kotisivu</string>
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<!-- Option for always starting on the home screen -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">Aina</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Viimeisin välilehti</string>
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<!-- Option for never starting on the home screen -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">Ei koskaan</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Kotisivu neljän tunnin käyttämättömyyden jälkeen</string>
2020-11-09 14:39:52 +00:00
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Sulje manuaalisesti</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Sulje päivän kuluttua</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Sulje viikon kuluttua</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Sulje kuukauden kuluttua</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Siirrä vanhat välilehdet passiivisiksi</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Välilehdet, joita et ole katsonut kahteen viikkoon, siirretään passiivisten osioon.</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Poista</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Käynnissä</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<string name="studies_description">Firefox saattaa asentaa ja suorittaa tutkimuksia silloin tällöin.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Lue lisää</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Tämä sovellus sulkeutuu, jotta muutokset tulevat käyttöön</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Peruuta</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Lopetetaan sovellus, jotta muutokset tulevat voimaan…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Avoimet välilehdet</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">Yksityinen istunto</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Yksityiset välilehdet</string>
2021-04-14 00:07:15 +00:00
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Synkronoidut välilehdet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Lisää välilehti</string>
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Lisää yksityinen välilehti</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Yksityinen</string>
2021-04-12 00:06:07 +00:00
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Synkronoi</string>
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">Avoimet välilehdet</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">Tallenna kokoelmaan</string>
2020-11-22 00:04:21 +00:00
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">Valitse</string>
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Jaa kaikki välilehdet</string>
2020-08-30 00:06:32 +00:00
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Viimeksi suljetut välilehdet</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Viimeksi suljettu</string>
2021-04-16 00:01:08 +00:00
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Tilin asetukset</string>
2020-08-30 00:06:32 +00:00
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Välilehtiasetukset</string>
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Sulje kaikki välilehdet</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Uusi välilehti</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">Siirry kotiin</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">Vaihda välilehtitilaa</string>
2020-11-18 02:28:11 +00:00
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Lisää kirjanmerkeiksi</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Sulje</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Jaa valitut välilehdet</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Valittujen välilehtien valikko</string>
2020-05-29 00:04:32 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Poista välilehti kokoelmasta</string>
2020-11-18 02:28:11 +00:00
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Valitse välilehdet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Sulje välilehti</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Sulje välilehti %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Avointen välilehtien valikko</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Sulje kaikki välilehdet</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Jaa välilehdet</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Tallenna välilehdet kokoelmaan</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Välilehtivalikko</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Jaa välilehti</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Poista</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Tallenna</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Jaa</string>
2019-10-19 17:40:27 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Nykyisen istunnon kuva</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Tallenna kokoelmaan</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Poista kokoelma</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Nimeä kokoelma uudelleen</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Avaa välilehdet</string>
2020-10-18 01:54:08 +00:00
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Kokoelman nimi</string>
2020-11-09 14:39:52 +00:00
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Nimeä uudelleen</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Poista</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
2020-08-28 00:05:54 +00:00
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Poista historiasta</string>
2020-05-11 00:05:08 +00:00
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (yksityinen tila)</string>
2020-07-29 15:07:20 +00:00
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Tallenna</string>
2021-09-20 00:06:18 +00:00
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="tab_tray_header_title" tools:ignore="UnusedResources">Muut</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string name="tab_tray_header_title_1">Muut välilehdet</string>
2021-09-20 00:06:18 +00:00
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Poista historia</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Haluatko tyhjentää historian?</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historia poistettu</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s poistettu</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Tyhjennä</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- History overflow menu copy button -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_copy_button" tools:ignore="UnusedResources">Kopioi</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- History overflow menu share button -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_share_button" tools:ignore="UnusedResources">Jaa</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_new_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">Avaa uudessa välilehdessä</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_menu_open_in_private_tab_button" tools:ignore="UnusedResources">Avaa yksityisessä välilehdessä</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="history_delete_item" tools:ignore="UnusedResources">Poista</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d valittu</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">Poista %1$d tietuetta</string>
2020-10-10 00:04:25 +00:00
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Tänään</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Eilen</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">Viimeiset 24 tuntia</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Viimeiset 7 päivää</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Viimeiset 30 päivää</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Vanhemmat</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Ei historiaa täällä</string>
2020-08-23 00:10:30 +00:00
<!-- Downloads -->
2020-12-23 01:02:42 +00:00
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Lataukset poistettu</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Poistettiin %1$s</string>
2020-08-23 00:10:30 +00:00
<!-- Text shown when no download exists -->
2020-12-23 01:02:42 +00:00
<string name="download_empty_message_1">Ei ladattuja tiedostoja</string>
2020-08-23 00:10:30 +00:00
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d valittu</string>
2020-11-09 14:39:52 +00:00
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="download_menu_open">Avaa</string>
2020-12-23 01:02:42 +00:00
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Poista</string>
2020-11-09 14:39:52 +00:00
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Pahoittelut, %1$s ei voi ladata tätä sivua.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Voit yrittää palauttaa tai sulkea tämän välilehden alapuolelta.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Lähetä kaatumisraportti Mozillalle</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Sulje välilehti</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Palauta välilehti</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Istunnon valinnat</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Jaa istunto</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Kirjanmerkkivalikko</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">Muokkaa kirjanmerkkiä</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Valitse kansio</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Haluatko varmasti poistaa tämän kansion?</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s poistaa valitut kohteet.</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s poistettu</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Lisää kansio</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Kirjanmerkki tallennettu!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">MUOKKAA</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Muokkaa</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Valitse</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Kopioi</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Jaa</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Avaa uudessa välilehdessä</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Avaa yksityisessä välilehdessä</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Poista</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Tallenna</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d valittu</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Muokkaa kirjanmerkkiä</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Muokkaa kansiota</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Kirjaudu sisään nähdäksesi synkronoidut kirjanmerkit</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">OSOITE</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">KANSIO</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">NIMI</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Lisää kansio</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Valitse kansio</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Otsikko on pakollinen</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Virheellinen osoite</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Ei kirjanmerkkejä täällä</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Poistettu %1$s</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Kirjanmerkit poistettu</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Poistetaan valitut kansiot</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">KUMOA</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">Oikeudet</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Siirry asetuksiin</string>
2019-10-24 09:34:25 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Pika-asetuslomake</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Suositeltu</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Hallitse sivustojen oikeuksia</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Tyhjennä oikeudet</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Tyhjennä oikeus</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Tyhjennä oikeudet kaikilta sivustoilta</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Automaattinen toisto</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofoni</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Sijainti</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Ilmoitus</string>
2020-10-11 00:03:21 +00:00
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Pysyvä tallennustila</string>
2020-12-23 01:02:42 +00:00
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM-suojattu sisältö</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Kysy lupaa</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Estetty</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Sallittu</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Estetty Androidin toimesta</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Poikkeukset</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Päällä</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Pois</string>
2021-02-21 00:06:36 +00:00
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
2020-03-18 00:02:10 +00:00
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Salli ääni ja video</string>
2021-02-21 00:06:36 +00:00
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Salli ääni ja video</string>
2020-03-25 00:07:48 +00:00
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Estä ääni ja video vain käytettäessä matkapuhelinverkon datayhteyttä</string>
2020-03-29 00:05:19 +00:00
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Ääni ja video toistetaan käytettäessä Wi-Fi-yhteyttä</string>
2021-02-21 00:06:36 +00:00
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
2020-03-25 00:07:48 +00:00
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Estä vain ääni</string>
2021-02-21 00:06:36 +00:00
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Estä vain ääni</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
2020-03-25 00:07:48 +00:00
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Estä ääni ja video</string>
2021-02-21 00:06:36 +00:00
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Estä ääni ja video</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Päällä</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Pois</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Päällä</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Pois päältä</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Kokoelmat</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Kokoelmavalikko</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
2020-08-26 00:53:19 +00:00
<string name="no_collections_description2">Kerää merkitykselliset asiat yhteen.\nRyhmitä samanlaiset haut, sivustot ja välilehdet nopeaa käyttöä varten.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Valitse välilehdet</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Valitse kokoelma</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Nimeä kokoelma</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Lisää uusi kokoelma</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Valitse kaikki</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Poista kaikkien valinta</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Valitse tallennettavat välilehdet</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d välilehteä valittu</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d välilehti valittu</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Välilehdet tallennettu!</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Kokoelma tallennettu!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Välilehti tallennettu!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Sulje</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Tallenna</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Näytä</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Kokoelma %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">Lähetä ja jaa</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Jaa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Jaa</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Jaa linkki</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Lähetä laitteeseen</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Kaikki toiminnot</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Äskettäin käytetty</string>
2021-04-07 00:05:23 +00:00
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Kirjaudu Sync-palveluun</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Kirjaudu sisään Synciin</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Lähetä kaikkiin laitteisiin</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Yhdistä uudelleen Synciin</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Ei yhteydessä</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Yhdistä toinen laite</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Lähetä välilehti kirjautumalla Firefoxiin vähintään yhdellä muulla laitteella.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Selvä</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Tälle sovellukselle ei voi jakaa</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Lähetä laitteeseen</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Ei yhdistettyjä laitteita</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Lue lisää välilehtien lähettämisestä…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Yhdistä muu laite…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">Yksityisen selauksen istunto</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">Poista yksityiset välilehdet</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Sulje yksityiset välilehdet</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">Avaa</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Poista ja avaa</string>
2020-01-21 00:01:15 +00:00
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Mahdollistajana</string>
2021-07-10 00:04:29 +00:00
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Markkintointi</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s on nopea ja yksityinen</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Aseta %1$s oletusselaimeksi</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Kokoelma poistettu</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Kokoelma nimetty uudelleen</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">Välilehti poistettu</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">Välilehdet poistettu</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Välilehti suljettu</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Välilehdet suljettu</string>
2020-11-18 02:28:11 +00:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes tabs -->
<string name="snackbar_message_tabs_closed">Välilehdet suljettu!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Kirjanmerkit tallennettu!</string>
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_view">Näytä</string>
2020-02-26 00:01:23 +00:00
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Lisätty ykkössivustoihin!</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Yksityinen välilehti suljettu</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Yksityiset välilehdet suljettu</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">Yksityiset välilehdet poistettu</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">KUMOA</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Sivusto poistettu</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">Kumoa</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">Vahvista</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Salli %1$sin avata %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">SALLI</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ESTÄ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Poistetaanko %1$s?</string>
2020-07-29 15:07:20 +00:00
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Tämän välilehden poistaminen poistaa koko kokoelman. Voit luoda uusia kokoelmia milloin tahansa.</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Poistetaanko %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Poista</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<string moz:removedIn="93" name="tab_collection_dialog_negative" tools:ignore="UnusedResources">Peruuta</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Siirrytään koko näytön tilaan</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Osoite kopioitu</string>
2019-10-24 09:34:25 +00:00
<!-- Sample text for accessibility font size -->
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Tämä on esimerkkitekstiä. Sen on tarkoitus osoittaa, miltä teksti näyttää kun suurennat tai pienennät tekstin kokoa tällä asetuksella.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Tee verkkosivujen tekstistä suurempaa tai pienempää</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Fontin koko</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
2020-05-29 00:04:32 +00:00
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Automaattinen fonttikoko</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Fonttikoko vastaa Androidin asetuksia. Poista valinta käytöstä hallitaksesi fontin kokoa täällä.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Poista selaustiedot</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
2020-05-29 00:04:32 +00:00
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Avoimet välilehdet</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d välilehteä</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Selaushistoria ja sivustotiedot</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d osoitetta</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historia</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d sivua</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Evästeet</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Sinut kirjataan ulos useimmilta sivustoilta</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Välimuistissa olevat kuvat ja tiedostot</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Vapauttaa tallennustilaa</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Sivustojen käyttöoikeudet</string>
2021-01-25 00:05:39 +00:00
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Lataukset</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Poista selaustiedot</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Poista selaustiedot lopettaessa</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Poistaa automaattisesti selaustiedot, kun valitset &quot;Lopeta&quot; päävalikosta</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Poistaa automaattisesti selaustiedot, kun valitset \&quot;Lopeta\&quot; päävalikosta</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Lopeta</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">Kaikki selaustietosi poistetaan.</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s poistaa valitut selaustiedot.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Peruuta</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Poista</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Selaustiedot poistettu</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Poistetaan selaustietoja…</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview on nyt Firefox Nightly</string>
2020-05-14 00:00:43 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly saa päivityksiä joka yö ja se sisältää kokeellisia uusia ominaisuuksia.
Se saattaa kuitenkin olla betaversiota epävakaampi. Lataa betavaiheen selain Nightlya vakaamman kokemuksen saamiseksi.</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Hanki Firefoxin betaversio Androidille</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly on muuttanut</string>
2020-05-14 00:00:43 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Tämä sovellus ei saa enää tietoturvapäivityksiä. Lopeta tämän sovelluksen käyttö ja vaihda uuteen Nightly-versioon.
\n\nSiirrä kirjanmerkit, kirjautumistiedot ja historia toiseen sovellukseen käyttämällä Firefox-tiliä.</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Vaihda uuteen Nightlyyn</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly on muuttanut</string>
2020-05-14 00:00:43 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Tämä sovellus ei saa enää tietoturvapäivityksiä Hanki uusi Nightly ja lopeta tämän sovelluksen käyttö.
\n\nSiirrä kirjanmerkit, kirjautumistiedot ja historia toiseen sovellukseen käyttämällä Firefox-tiliä.</string>
2020-05-01 00:00:47 +00:00
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Hanki uusi Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Tervetuloa %siin!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">Onko sinulla jo tili?</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_header1" tools:ignore="UnusedResources">Katso, mikä on uutta</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description" tools:ignore="UnusedResources">Kysymyksiä liittyen uudistettuun %siin? Haluatko tietää, mikä kaikki on muuttunut?</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_whats_new_description_linktext" tools:ignore="UnusedResources">Vastauksia on tarjolla täällä</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Synkronoi Firefox laitteidesi välillä</string>
2020-08-23 00:10:30 +00:00
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Tuo kirjanmerkit, historia ja salasanat Firefoxiin tässä laitteessa.</string>
2020-01-20 19:07:18 +00:00
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Olet kirjautunut tilillä %s toiseen Firefox-selaimeen tällä laitteella. Haluatko kirjautua sisään tällä tilillä?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Kyllä, kirjaa minut sisään</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Kirjaudutaan sisään…</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Rekisteröidy</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Pysy uloskirjautuneena</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
2020-03-19 00:03:51 +00:00
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync on käytössä</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Sisäänkirjautuminen epäonnistui</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Yksityisyys aina päällä</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_3">Firefox estää automaattisesti yrityksiä seuraamasta sinua salaa ympäri verkkoa.</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Tavallinen (oletus)</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- text for standard blocking option button description -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Tasapainotettu yksityisyyden ja suorituskyvyn välillä. Sivut latautuvat normaalisti.</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Tiukka (suositeltu)</string>
2020-06-09 00:10:57 +00:00
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Tiukka</string>
2021-04-16 00:01:08 +00:00
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Estää enemmän seuraimia, joten sivut latautuvat nopeammin, mutta jotkin sivujen toiminnot saattavat rikkoutua.</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Valitse työkalupalkin sijoitus</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for the toolbar position card description -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Sijoita työkalupalkki helposti ulottuville. Pidä se alhaalla tai siirrä se ylös.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_header" tools:ignore="UnusedResources">Selaa yksityisesti</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_description1" tools:ignore="UnusedResources">Avaa yksityinen välilehti kerran: napauta %s.</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_always_description" tools:ignore="UnusedResources">Avaa yksityisiä välilehtiä joka kerta: päivitä yksityisen selauksen asetukset.</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
2021-09-26 00:03:24 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="onboarding_private_browsing_button" tools:ignore="UnusedResources">Avaa asetukset</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Yksityisyytesi</string>
2020-01-20 19:07:18 +00:00
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
2021-04-04 00:05:41 +00:00
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
2021-01-25 00:05:39 +00:00
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Olemme suunnitelleet %sin siten, että voit hallita mitä jaat verkossa ja mitä jaat kanssamme.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Lue yksityisyyskäytäntömme</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<string moz:removedIn="93" name="onboarding_close" tools:ignore="UnusedResources">Sulje</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Aloita selaaminen</string>
<!-- Onboarding theme -->
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Valitse teema</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Säästä hieman akkua ja silmiäsi ottamalla tumma tila käyttöön.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Automaattinen</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Mukautuu laitteesi asetuksiin</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Tumma teema</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Vaalea teema</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Välilehdet lähetetty!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Välilehti lähetetty!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Lähettäminen ei onnistu</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">YRITÄ UUDELLEEN</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Skannaa koodi</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Avaa Firefox tietokoneellasi ja siirry sivulle <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Valmiina skannaamaan</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Kirjaudu sisään kamerallasi</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Käytä sähköpostia</string>
2020-09-24 00:07:39 +00:00
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Vailla tiliä? <u>Luo tili</u> synkronoidaksesi Firefox laitteiden välillä.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox lopettaa tilisi synkronoinnin, mutta ei poista mitään selaustietoja tältä laitteelta.</string>
2020-04-17 03:32:21 +00:00
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s lopettaa synkronoinnin tilisi kanssa, mutta ei poista selaustietojasi tältä laitteelta.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Katkaise yhteys</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Peruuta</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Oletuskansioita ei voi muokata</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Suojauksen asetukset</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Tehostettu seurannan suojaus</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Selaa ilman seurantaa</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Pidä tietosi itselläsi. %s suojaa sinua monilta yleisimmiltä verkossa tekemiäsi asioita jäljittäviltä seuraimilta.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Lue lisää</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Tavallinen (oletus)</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Tasapainotettu yksityisyyden ja suorituskyvyn välillä. Sivut latautuvat normaalisti.</string>
2020-01-03 19:59:08 +00:00
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Mitä tavallinen seurannan suojaus estää</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Tiukka</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Estää enemmän seuraimia, joten sivut latautuvat nopeammin, mutta jotkin sivujen toiminnot saattavat rikkoutua.</string>
2020-01-03 19:59:08 +00:00
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Mitä tiukka seurannan suojaus estää</string>
2020-02-26 00:01:23 +00:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Mukautettu</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
2020-06-11 00:00:53 +00:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Valitse, mitkä seuraimet ja komentosarjat estetään.</string>
2020-02-26 00:01:23 +00:00
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Mitä mukautettu seurannan suojaus estää</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
2020-02-26 00:01:23 +00:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Evästeet</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Sivustorajat ylittävät ja sosiaalisen median seuraimet</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Evästeet sivustoilta, joilla ei ole käyty</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Kaikki 3. osapuolen evästeet (voi aiheuttaa sivustovirheitä)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Kaikki evästeet (aiheuttaa sivustovirheitä)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Seurantaan tarkoitettu sisältö</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Kaikissa välilehdissä</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Vain yksityisissä välilehdissä</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Vain mukautetuissa välilehdissä</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Kryptolouhijat</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Yksilöijät</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Yksityiskohdat</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Estetty</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Sallittu</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Sosiaalisen median seuraimet</string>
2019-10-24 09:34:25 +00:00
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Rajoittaa sosiaalisten verkostojen kykyä seurata selailutoimintaa verkossa.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Sivustorajat ylittävät seurainevästeet</string>
2019-10-24 09:34:25 +00:00
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Estää evästeet, joita mainosverkot ja analytiikkayritykset käyttävät kerätäksesi selaustietojasi yli sivustorajojen.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Kryptolouhijat</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Estää haitallisia komentosarjoja pääsemästä laitteellesi, jotta ne eivät voi louhia virtuaalivaluuttoja.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Yksilöijät</string>
2019-10-24 09:34:25 +00:00
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Estää keräämästä laitteestasi yksilöitävissä olevia tietoja, joita voidaan käyttää seurantatarkoituksiin.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Seurantaan tarkoitettu sisältö</string>
2019-10-24 09:34:25 +00:00
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Estää lataamasta ulkopuolisia mainoksia, videoita ja muuta sisältöä, joka sisältää seurantakoodin. Voi vaikuttaa joidenkin verkkosivustojen toimimiseen.</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<string moz:removedIn="93" name="etp_onboarding_cfr_message" tools:ignore="UnusedResources">Aina kun kilven väri on violetti, %s on estänyt seuraimia sivustolla. Napauta saadaksesi lisätietoja.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Suojaukset ovat PÄÄLLÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Suojaukset ovat POIS PÄÄLTÄ tällä sivustolla</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Tehostettu seurannan suojaus ei ole käytössä näillä sivustoilla</string>
2020-03-28 00:01:36 +00:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Siirry taaksepäin</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">Oikeutesi</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">Käyttämämme avoimen lähdekoodin kirjastot</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Mitä uutta %s sisältää</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Avoimen lähdekoodin kirjastot</string>
2020-09-24 00:07:39 +00:00
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Uudelleenohjausseuraimet</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Tyhjentää evästeet, jotka on asetettu tunnetuille seurantasivustoille johtavilla uudelleenohjauksilla.</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Jotkin alapuolella näytettävät seuraimet ovat osittain estämättä tällä sivulla, koska olit vuorovaikutuksessa niiden kanssa *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Lue lisää</string>
2020-01-03 19:59:08 +00:00
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Tuki</string>
2020-05-18 00:06:41 +00:00
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Kaatumiset</string>
2020-01-03 19:59:08 +00:00
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Tietosuojakäytäntö</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Tunne oikeutesi</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Lisenssitiedot</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Käyttämämme kirjastot</string>
2020-03-31 00:01:16 +00:00
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Vianjäljitysvalikko: napsautuksia jäljellä %1$d</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Vianjäljitysvalikko käytössä</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 välilehti</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d välilehteä</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopioi</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Liitä ja avaa</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Liitä</string>
2019-11-18 20:53:44 +00:00
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Osoite kopioitu leikepöydälle</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Lisää aloitusnäytölle</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Peruuta</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Lisää</string>
2020-04-06 00:03:52 +00:00
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Jatka sivustolle</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Pikakuvakkeen nimi</string>
2020-04-06 00:03:52 +00:00
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<string name="add_to_homescreen_description_2">Voit lisätä tämän sivuston laitteesi aloitusnäytölle, jolloin sivuston käyttö onnistuu nopeasti ja tarjoaa sovelluksen kaltaisen kokemuksen.</string>
2020-04-06 00:03:52 +00:00
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Käyttäjätunnukset ja salasanat</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Tallenna käyttäjätunnukset ja salasanat</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Kysy tallennusta</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Älä tallenna koskaan</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<string moz:removedIn="93" name="preferences_passwords_autofill" tools:ignore="UnusedResources">Automaattinen täyttö</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Täytä automaattisesti sovelluksessa %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Täytä ja tallenna käyttäjätunnukset ja salasanat verkkosivuilla, kun käytät sovellusta %1$s.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Automaattinen täyttö muissa sovelluksissa</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Täytä käyttäjätunnukset ja salasanat muissa laitteesi sovelluksissa.</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Lisää kirjautumistieto</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Synkronoi kirjautumistiedot</string>
2021-05-08 00:03:54 +00:00
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Synkronoi kirjautumistiedot laitteiden välillä</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Yhdistä uudelleen</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Kirjaudu Sync-palveluun</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Tallennetut kirjautumistiedot</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">%siin tallentamasi tai synkronoimasi kirjautumistiedot näkyvät täällä.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Lue lisää Syncista.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Poikkeukset</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Käyttäjätunnukset ja salanat, joita ei tallenneta, näytetään täällä.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Käyttäjätunnuksia ja salasanoja ei tallenneta näille sivustoille.</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Poista kaikki poikkeukset</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Etsi kirjautumistiedoista</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Aakkosjärjestys</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Äskettäin käytetty</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sivusto</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Käyttäjätunnus</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Salasana</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Kirjoita PIN uudelleen</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Avaa lukitus nähdäksesi tallennetut kirjautumistiedot</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">Tämä yhteys ei ole suojattu. Kirjautumistiedot saattavat vaarantua.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Lue lisää</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">Haluatko, että %s tallentaa tämän kirjautumistiedon?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Tallenna</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Älä tallenna</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Salasana kopioitu leikepöydälle</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Käyttäjätunnus kopioitu leikepöydälle</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Sivusto kopioitu leikepöydälle</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Kopioi salasana</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Tyhjennä salasana</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Kopioi käyttäjätunnus</string>
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Tyhjennä käyttäjätunnus</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Tyhjennä isäntänimi</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopioi sivusto</string>
2020-07-28 00:23:55 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Avaa sivusto selaimessa</string>
2019-10-27 22:17:25 +00:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Näytä salasana</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Piilota salasana</string>
2019-11-18 20:53:44 +00:00
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Avaa lukitus nähdäksesi tallennetut kirjautumistiedot</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Suojaa käyttäjätunnuksesi ja salasanasi</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Aseta laitteen avaukseen tarkoitettu kuvio, PIN-koodi tai salasana suojataksesi tallennetut kirjautumistiedot ja salasanat siltä varalta, että joku saa laitteesi haltuunsa.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Myöhemmin</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Aseta nyt</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Avaa laitteen lukitus</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Lähennä kaikilla sivustoilla</string>
2020-01-20 19:07:18 +00:00
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
2020-03-18 00:02:10 +00:00
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Ota käyttöön salliaksesi nipistämisen ja zoomauksen, jopa niillä sivustoilla mitkä eivät tue tätä elettä.</string>
2020-01-20 19:07:18 +00:00
2020-05-14 00:00:43 +00:00
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Nimi (A-Ö)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Viimeksi käytetty</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Järjestä kirjautumistietojen valikko</string>
2021-03-26 00:03:55 +00:00
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Luottokortit</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Tallenna ja täytä kortit automaattisesti</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Tiedot on salattu</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Synkronoi kortit laitteiden välillä</string>
2021-05-08 00:03:54 +00:00
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Synkronoi kortit</string>
2021-03-26 00:03:55 +00:00
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Lisää luottokortti</string>
2021-04-10 00:05:20 +00:00
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Hallinnoi tallennettuja kortteja</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Lisää kortti</string>
2021-04-16 00:01:08 +00:00
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Muokkaa korttia</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Kortin numero</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Vanhenemispäivä</string>
2021-06-19 00:03:50 +00:00
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Vanhenemispäivän kuukausi</string>
2021-06-19 00:03:50 +00:00
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Vanhenemispäivän vuosi</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Nimi kortissa</string>
<!-- The header for the nickname for a credit card -->
<string name="credit_cards_card_nickname">Kortin kutsumanimi</string>
2021-04-18 00:05:42 +00:00
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Poista kortti</string>
2021-04-04 00:05:41 +00:00
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Poista kortti</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Tallenna</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Tallenna</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding or updating a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Peruuta</string>
2021-04-10 00:05:20 +00:00
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Tallennetut kortit</string>
2021-05-08 00:03:54 +00:00
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Kirjoita kelvollinen luottokortin numero</string>
2021-06-12 00:05:19 +00:00
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Täytä tämä kenttä</string>
2021-05-29 00:05:40 +00:00
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Avaa lukitus nähdäksesi tallennetut kortit</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Suojaa luottokorttisi</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Aseta laitteen avaukseen tarkoitettu kuvio, PIN-koodi tai salasana suojataksesi tallennetut luottokorttitiedot siltä varalta, että joku saa laitteesi haltuunsa.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Aseta nyt</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Myöhemmin</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Avaa laitteen lukitus</string>
2021-05-31 00:04:19 +00:00
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Avaa lukitus käyttääksesi tallennettuja luottokorttitietoja</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Lisää hakukone</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Muokkaa hakukonetta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Lisää</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Tallenna</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Muokkaa</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Poista</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
2020-01-13 00:04:09 +00:00
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Muu</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Nimi</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Käytettävä hakujono</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Korvaa kysely käyttäen ”%s”. Esimerkki:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Lue lisää</string>
2020-02-26 00:01:23 +00:00
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Mukautetun hakukoneen tiedot</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Lue lisää -linkki</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Anna hakukoneen nimi</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">Hakukone nimeltä ”%s” on jo olemassa.</string>
2019-12-20 19:01:18 +00:00
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Kirjoita hakujono</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Varmista, että hakujono vastaa esimerkin muotoilua</string>
2019-11-21 18:35:57 +00:00
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Virhe yhdistäessä hakukoneeseen ”%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">Luotiin %s</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">Tallennettiin %s</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">Poistettiin %s</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Tervetuloa, käytössäsi on täysin uudistunut %s</string>
2020-03-04 00:04:50 +00:00
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Täysin uudistettu selain odottaa sinua. Paranneltu suorityskyky ja ominaisuudet auttavat sinua tekemään aiempaa enemmän verkossa.\n\nOdota kunnes %s päivitetään</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Päivitetään %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Käynnistä %s</string>
2020-02-26 00:01:23 +00:00
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Migraatio valmistui</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Salasanat</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Salliaksesi sen:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Mene Androidin asetuksiin</string>
2020-03-04 00:04:50 +00:00
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Napauta <b>Käyttöoikeudet</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Aseta <b>%1$s</b> PÄÄLLÄ-asentoon]]></string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Yhteys on suojattu</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Yhteys ei ole suojattu</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_secure_connection" tools:ignore="UnusedResources">Suojattu yhteys</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string moz:removedIn="94" name="quick_settings_sheet_insecure_connection" tools:ignore="UnusedResources">Suojaamaton yhteys</string>
2020-02-13 14:02:37 +00:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Haluatko varmasti tyhjentää kaikki oikeudet kaikkien sivustojen osalta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Haluatko varmasti tyhjentää kaikki oikeudet tämän sivuston osalta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Haluatko varmasti tyhjentää tämän oikeuden tämän sivuston osalta?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Ei sivustopoikkeuksia</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">Suosituimmat artikkelit</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Haluatko varmasti poistaa tämän kirjanmerkin?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Lisää ykkössivustoihin</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Varmentanut: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Poista</string>
2020-05-18 00:06:41 +00:00
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Muokkaa</string>
2020-03-18 00:02:10 +00:00
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Haluatko varmasti poistaa tämän kirjautumistiedon?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Poista</string>
2020-05-18 00:06:41 +00:00
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Kirjautumistietojen valinnat</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Muokattava tekstikenttä kirjautumisen verkkosivua varten.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Muokattava tekstikenttä kirjautumisen käyttäjätunnusta varten.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Muokattava tekstikenttä kirjautumisen salasanaa varten.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Tallenna muutokset kirjautumistietoihin.</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">Hylkää muutokset</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Muokkaa</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Lisää uusi kirjautumistieto</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
2020-05-18 00:06:41 +00:00
<string name="saved_login_password_required">Salasana vaaditaan</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Käyttäjätunnus vaaditaan</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Isäntänimi vaaditaan</string>
2020-05-29 00:04:32 +00:00
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Äänihaku</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Puhu nyt</string>
2020-06-08 00:03:06 +00:00
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Kirjautumistieto tällä käyttäjänimellä on jo olemassa</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
2021-09-23 00:04:34 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="add_login_hostname_invalid_text_1" tools:ignore="UnusedResources">Verkko-osoitteen tulee sisältää \“https://\“ tai \“http://\“</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Verkkosivun osoitteen tulee sisältää &quot;https://&quot; tai &quot;http://&quot;</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Kelvollinen isäntänimi vaaditaan</string>
2020-06-09 00:10:57 +00:00
<!-- Synced Tabs -->
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
2020-06-09 00:10:57 +00:00
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Yhdistä toinen laite.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Tunnistaudu uudelleen.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ota välilehtien synkronointi käyttöön.</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Sinulla ei ole muilla laitteilla avoimia välilehtiä Firefoxissa.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Katso välilehtilistaus muilta laitteiltasi.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Kirjaudu sisään synkronoidaksesi</string>
2020-08-23 00:10:30 +00:00
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Ei avoimia välilehtiä</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Ykkössivustojen määrä täynnä</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
2020-09-14 00:08:05 +00:00
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Lisätäksesi uuden ykkössivuston, poista yksi olemassa oleva. Kosketa sivustoa ja pidä pohjassa, sitten valitse poista.</string>
2020-06-17 00:05:11 +00:00
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Selvä</string>
2020-06-09 00:10:57 +00:00
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">Vierailluimmat ykkössivustot</string>
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
2021-10-17 00:06:51 +00:00
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">Näytä vierailluimmat ykkössivustot</string>
2020-08-29 00:07:40 +00:00
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
2021-09-18 00:04:55 +00:00
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">Näytä vierailluimmat sivustot</string>
2020-08-29 00:07:40 +00:00
2020-11-09 14:39:52 +00:00
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Nimi</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">Ykkössivuston nimi</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Peruuta</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<string name="inactive_tabs_title">Passiiviset välilehdet</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Sulje kaikki passiiviset välilehdet</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Välilehdet pysyvät täällä %s. Sen jälkeen välilehdet suljetaan automattisesti.</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 päivää</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 viikon</string>
2021-08-29 00:03:40 +00:00
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Suljetaanko automaattisesti kuukauden kuluttua?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox voi sulkea välilehdet, joita et ole katsonut viimeisen kuukauden aikana.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">KÄYTÄ AUTOMAATTISTA SULKEMISTA</string>
2021-10-28 00:04:38 +00:00
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Automaattinen sulkeminen käytössä</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Auta meitä parantamaan</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Auta parantamaan Firefoxia</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string name="inactive_tabs_survey_content">Miksi poistit passiiviset välilehdet käytöstä?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">En ymmärrä miten se toimii</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Haluan sulkea vanhat välilehdet itse</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Aika passiiviseksi asettamiseksi on liian pitkä</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Kahden viikon aika on liian pitkä</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Aika passiiviseksi asettamiseksi on liian lyhyt</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Kahden viikon aika on liian lyhyt</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Lähetä</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
2021-11-01 00:03:47 +00:00
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Sulje</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
2021-04-15 00:06:49 +00:00
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Aseta verkkosivustojen, sähköpostien ja viestien linkit avautumaan automaattisesti Firefoxissa.</string>
2020-08-26 00:53:19 +00:00
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Poista</string>
2020-08-28 00:05:54 +00:00
2020-10-18 01:54:08 +00:00
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Napsauta saadaksesi lisätietoja</string>
2021-05-17 00:04:38 +00:00
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Liiku ylöspäin</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Sulje</string>
2021-10-14 00:04:04 +00:00
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string moz:removedIn="94" name="pocket_stories_header" tools:ignore="UnusedResources">Ajatuksia herättäviä tarinoita</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Ajatuksia herättäviä tarinoita</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Tarinoita aiheittain</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Löydä lisää</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Taustavoimana Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Osa Firefox-perhettä. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Lue lisää</string>
2021-05-17 00:04:38 +00:00
</resources>