Import l10n. (#27727)

This commit is contained in:
mozilla-l10n-automation-bot 2022-11-06 01:40:30 +01:00 committed by GitHub
parent 8a38f84bd0
commit 61dc36be9f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
13 changed files with 345 additions and 195 deletions

View File

@ -654,7 +654,7 @@
<string name="open_all_warning_title">Адкрыць %d картак?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Адкрыццё такой колькасці ўкладак можа запаволіць %s падчас загрузкі старонак. Вы сапраўды хочаце гэта зрабіць?</string>
<string name="open_all_warning_message">Адкрыццё такой колькасці картак можа запаволіць %s падчас загрузкі старонак. Вы сапраўды хочаце гэта зрабіць?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Адкрыць карткі</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->

View File

@ -15,6 +15,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Disattivà a navigazione privata</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Ricerca o indirizzu</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Ricercà in a cronolugia</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Ricercà in lindette</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Ricercà in lunghjette</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Stampittate i termini à ricercà</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -133,13 +139,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Buttone per affissà tutte lindette recente</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">A vostra ricerca di « %1$s »</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d siti</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Vede tutte lunghjette sincrunizate</string>
@ -260,6 +259,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Preferenze di ricerca</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Ricercà sta volta :</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Ciò chì hè novu in %1$s</string>
@ -468,8 +470,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Visitati pocu fà</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Storie chì facenu riflette</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Articuli selezziunati da %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Articuli finanziati</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -493,11 +499,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Impussibule di cambià u sfondulu di screnu</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Sapene di più</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Cambià u sfondulu di screnu picchichjendu u logo di a pagina daccolta</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logo Firefox - cambià u sfondulu di screnu, buttone</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s classicu</string>
@ -657,6 +658,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Chjode</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Apre %d unghjette ?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Lapertura di tante unghjette pò rallentà %s durante u caricamentu di e pagine. Vulete veramente cuntinuà ?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Apre lunghjette</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Abbandunà</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d situ</string>
@ -687,10 +699,6 @@
<string name="tab_view_list">Lista</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Quadrittere</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Gruppi di ricerca</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Raggruppà i siti assuciati</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Chjode lunghjette</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -842,18 +850,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Alcuna cronolugia</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Sincrunizati nantà daltri apparechji</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Da daltri apparechji</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Cunnittitevi per affissà a cronolugia sincrunizata da i vostri altri apparechji.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Cunnettesi</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>O creà un contu Firefox per lancià a sincrunizazione</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Scaricamenti cacciati</string>
@ -903,6 +899,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Apre in una nova unghjetta</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Apre in ununghjetta privata</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Tuttu apre in unghjette nove</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Tuttu apre in unghjette private</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Squassà</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1085,6 +1085,8 @@
<string name="share_button_content_description">Sparte</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Arregistrà cumè PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Impussibule dingenerà un PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Mandà à lapparechju</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1949,7 +1951,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Scoprene di più</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Funziuneghja grazia à Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Funziuneghja grazia à Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Funziuneghja grazia à %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte di a famiglia Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -424,7 +424,7 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Nedavno posjećeno</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Sponzorirane priče</string>
@ -588,6 +588,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Zatvori</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Otvori kartice</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Odustani</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d stranica</string>
@ -1825,7 +1830,7 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Otkrij više</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Pokreće Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Pokreće Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Dio Firefoxove obitelji. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -14,6 +14,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">პირადი თვალიერების გამორთვა</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">მოძებნეთ ან შეიყვანეთ მისამართი</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">ძიების ისტორია</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">სანიშნების ძიება</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">ჩანართების ძიება</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">შეიყვანეთ საძიებო ფრაზა</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -245,6 +251,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">ძიების პარამეტრები</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">ამჯერად გამოიყენეთ:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">რა სიახლეებითაა %1$s</string>
@ -451,8 +460,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">ბოლოს ნანახი</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">მეტად დამაფიქრებელი ამბები</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">სტატიებს გთავაზობთ %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">დაფინანსებული ამბები</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -633,6 +646,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">დახურვა</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">გაიხსნას %d ჩანართი?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">ბევრი ჩანართის გახსნამ შესაძლოა შეანელოს %s გვერდების ჩატვირთვისას. ნამდვილად გსურთ, განაგრძოთ?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">ჩანართების გახსნა</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">გაუქმება</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d საიტი</string>
@ -862,6 +886,10 @@
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">პირად ჩანართში გახსნა</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">ყველას ახალ ჩანართებში გახსნა</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">ყველას პირად ჩანართებში გახსნა</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">წაშლა</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1041,6 +1069,8 @@
<string name="share_button_content_description">გაზიარება</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">შენახვა PDF-სახით</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">ვერ ხერხდება PDF-ის შექმნა</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">მოწყობილობაზე გაგზავნა</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1907,7 +1937,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">აღმოაჩინეთ მეტი</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">უზრუნველყოფს Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">უზრუნველყოფს Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">უზრუნველყოფს %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox ოჯახის ნაწილი. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -662,6 +662,9 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Ldi %d waccaren?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Tawaledyawt n wannect-a n waccaren yessaẓay %s mi ara d-ttalin yisebtar. D tidet tebɣiḍ ad tkemmleḍ?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Ldi accaren</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->

View File

@ -15,6 +15,12 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Іздеу немесе адресті енгізу</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Тарихтан іздеу</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Бетбелгілерден іздеу</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Беттерден іздеу</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Іздеу жолын енгізіңіз</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -128,13 +134,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Барлық соңғы беттерді көрсету батырмасы</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">\&quot;%1$s\&quot; бойынша іздеуіңіз</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d сайт</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Барлық синхрондалған беттерді қарау</string>
@ -255,6 +254,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Іздеу баптаулары</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Бұл жолы іздеу:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ішінде не жаңалық</string>
@ -457,8 +459,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Жуырда қаралған</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Ойландыратын әңгімелер</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">%s ұсынған мақалалар</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Демеушілер мақалалары</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -481,12 +487,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Тұсқағазды өзгерту мүмкін болмады</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Көбірек білу</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Firefox басты бетінің логотипін түрту арқылы тұсқағазды өзгертіңіз</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox логотипі - тұсқағазды, батырманы өзгерту</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Классикалық %s</string>
@ -641,6 +641,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Жабу</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">%d бетті ашу керек пе?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Осыншама көп бетті ашу ол беттер жүктелгенше %s жұмысын баяулатуы мүмкін. Осыны растайсыз ба?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Беттерді ашу</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Бас тарту</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d сайт</string>
@ -670,10 +681,6 @@
<string name="tab_view_list">Тізім</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Тор</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Іздеу топтары</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Байланысқан сайттарды біріктіру</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Беттерді жабу</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -824,18 +831,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Осында тарих жоқ</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Басқа құрылғыдан синхрондалған</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Басқа құрылғылардан</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Басқа құрылғыларыңыздан синхрондалған тарихты көру үшін жүйеге кіріңіз.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Кіру</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Немесе синхрондауды бастау үшін Firefox тіркелгісін жасаңыз</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Жүктемелер өшірілді</string>
@ -885,6 +880,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Жаңа бетте ашу</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Жекелік бетте ашу</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Барлығын жаңа беттерде ашу</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Барлығын жаңа жекелік беттерде ашу</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Өшіру</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1064,6 +1063,8 @@
<string name="share_button_content_description">Бөлісу</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">PDF ретінде сақтау</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">PDF жасау мүмкін емес</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Құрылғыға жіберу</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1928,7 +1929,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Көбірек шолу</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Pocket негізінде.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Pocket негізінде.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s негізінде.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox отбасының бөлігі. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -14,6 +14,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Slå av privat nettlesing</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Søk eller skriv inn adresse</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Søke i historikk</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Søk i bokmerker</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Søk i faner</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Skriv inn søketekst</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -132,13 +138,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Vis alle nylige faner-knappen</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Du søkte etter «%1$s»</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d nettsteder</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Se alle synkroniserte faner</string>
@ -261,6 +260,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Søkeinnstillinger</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Søk denne gangen:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Hva er nytt i %s</string>
@ -465,8 +467,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Nylig besøkt</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Tankevekkende artikler</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artikler drevet av %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Sponsede historier</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -489,12 +495,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Kunne ikke endre bakgrunnsbildet</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Les mer</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Endre bakgrunnsbilde ved å trykke på Firefox-logoen på startsiden</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-logo - endre bakgrunn, knapp</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klassisk %s</string>
@ -654,6 +654,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Lukk</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Åpne %d faner?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Å åpne så mange faner kan redusere hastigheten på %s mens sidene lastes. Er du sikker på at du vil fortsette?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Åpne faner</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Avbryt</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d nettsted</string>
@ -683,10 +694,6 @@
<string name="tab_view_list">Liste</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Rutenett</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Søk i grupper</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Grupper relaterte nettsteder sammen</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Lukk faner</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -837,18 +844,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Ingen historikk her</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Synkronisert fra andre enheter</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Fra andre enheter</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Logg på for å se historikken synkronisert fra de andre enhetene dine.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Logg inn</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Eller opprett en Firefox-konto for å begynne å synkronisere</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Nedlastinger fjernet</string>
@ -898,6 +893,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Åpne i ny fane</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Åpne i privat fane</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Åpne alle i nye faner</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Åpne alle i private faner</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Slett</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1080,6 +1079,8 @@
<string name="share_button_content_description">Del</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Lagre som PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Klarte ikke å generere PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Send til enhet</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1954,7 +1955,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Oppdag mer</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Drevet av Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Drevet av Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Drevet av %1$s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Del av Firefox-familien. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -17,6 +17,12 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Søk eller skriv inn ei adresse</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Søkjehistorikk</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Søk i bokmerke</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Søk i faner</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Skriv inn søkjetekst</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -254,6 +260,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Søkjeinnstillingar</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Søk denne gongen:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Kva er nytt i %1$s</string>
@ -461,8 +470,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Nyleg besøkte</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Tankevekkjande artiklar</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artiklar levert av %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Sponsa historier</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -644,6 +657,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Lat att</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Opne %d faner?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Å opne så mange faner kan seinke %s medan sidene vert lasta. Er du sikker på at du vil halde fram?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Opne faner</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Avbryt</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d nettstad</string>
@ -876,6 +900,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Opne i ny fane</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Opne i privat fane</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Opne alle i nye faner</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Opne alle i private faner</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Slett</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1057,6 +1085,8 @@
<string name="share_button_content_description">Del</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Lagre som PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Klarte ikkje å generere PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Send til eining</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1931,7 +1961,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Oppdag meir</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Levert av Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Levert av Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Driven av %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Del av Firefox-familien. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -15,6 +15,12 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Recèrca o adreça</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Cercar dins listoric</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Cercar dins los marcapaginas</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Cercar pels onglets</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Picatz un tèrme de recèrca</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -251,6 +257,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Paramètres de recèrca</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Aqueste còp cercar:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Qué de nòu dins %1$s</string>
@ -458,8 +467,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Visitats fa res</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Articles suggerits</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Articles provesits per %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Istòrias pairinejadas</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -644,6 +657,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Tampar</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Dobrir %d onglets?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Dobrir tan donglets pòt alentir %s pendent que las paginas se cargaràn. Volètz vertadièrament contunhar?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Dobrir los onglets</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Anullar</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d site</string>
@ -878,6 +902,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Dobrir dins un onglet novèl</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Dobrir en navigacion privada</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Tot dobrir dins donglets novèls</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Tot dobrir dins longlets privats</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Suprimir</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1061,6 +1089,8 @@
<string name="share_button_content_description">Partejar</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Enregistrar en PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Generacion PDF impossibla</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Enviar al periferic</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1939,7 +1969,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Ne descobrir mai</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Propulsat per Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Propulsat per Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Fonciona gràcia a %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Membre de la familha Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -15,6 +15,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Wyjdź z trybu prywatnego</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Wpisz adres lub szukaj</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Szukaj w historii</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Szukaj w zakładkach</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Szukaj w kartach</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Szukaj</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -130,13 +136,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Przycisk wyświetlania wszystkich ostatnich kart</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Wyszukiwanie „%1$s”</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">Witryny: %d</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Wszystkie karty z innych urządzeń</string>
@ -260,6 +259,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Ustawienia wyszukiwania</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Tym razem szukaj:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Co nowego w przeglądarce %1$s</string>
@ -304,6 +306,9 @@
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Twoje karty są synchronizowane! Kontynuuj w tym samym miejscu, co na drugim urządzeniu.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Zamknij</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Otwórz nową kartę w przeglądarce %1$s</string>
@ -461,8 +466,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Ostatnio odwiedzone</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Artykuły skłaniające do myślenia</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artykuły dostarczane przez %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Sponsorowane artykuły</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -485,12 +494,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Nie udało się zmienić tapety</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Więcej informacji</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Zmień tapetę, stukając logo na stronie startowej Firefoksa</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logo Firefoksa — zmień tapetę, przycisk</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klasyczny %s</string>
@ -648,6 +651,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Zamknij</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Otworzyć wiele kart (%d)?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Otwarcie tak wielu kart jednocześnie może spowodować spowolnienie pracy przeglądarki %s na czas wczytywania stron. Czy na pewno kontynuować?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Otwórz karty</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Anuluj</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">Witryny: %d</string>
@ -678,10 +692,6 @@
<string name="tab_view_list">Lista</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Siatka</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Grupy wyszukiwań</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Grupuje powiązane witryny</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Zamykaj karty</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -834,18 +844,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Nie ma jeszcze historii</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Z innych urządzeń</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Z innych urządzeń</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Zaloguj się, aby wyświetlić historię zsynchronizowaną z innych urządzeń.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Zaloguj się</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Lub utwórz konto Firefoksa, aby rozpocząć synchronizację</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Wyczyszczono listę</string>
@ -895,6 +893,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Otwórz w nowej karcie</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Otwórz w prywatnej karcie</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Otwórz wszystkie w nowych kartach</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Otwórz wszystkie w prywatnych kartach</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Usuń</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1072,6 +1074,10 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Udostępnij</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Zapisz jako PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Utworzenie pliku PDF się nie powiodło</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Wyślij na urządzenie</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1083,9 +1089,11 @@
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Skopiowano do schowka</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Zaloguj się do synchronizacji</string>
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Zaloguj się do synchronizacji</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Zaloguj się do synchronizacji</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Synchronizuj i zachowuj dane</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Wyślij na wszystkie urządzenia</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
@ -1932,7 +1940,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Odkryj więcej</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Dostarczane przez Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Dostarczane przez Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Dostarczane przez %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Część rodziny Firefoksa. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
@ -1946,4 +1956,12 @@
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Przejdź do ustawień</string>
<string name="firefox_suggest_header">Podpowiedzi Firefoksa</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">zwinąć</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">rozwinąć</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">otworzyć odnośnik z informacjami o tej kolekcji</string>
</resources>

View File

@ -16,6 +16,12 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Paluruh atawa asupkeun alamat</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Paluruh jujutan</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Paluruh markah</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Paluruh tab</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Asupkeun istilah pamaluruhan</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -128,13 +134,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Témbongkeun sakabéh tombol tab anyar</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Sungsian anjeun ngeunaan \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d loka</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Tingali tab anu singkron</string>
@ -258,6 +257,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Setélan pamaluruhan</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Ayeuna paluruh:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Nu anyar di %1$s</string>
@ -464,8 +466,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Anyar dianjangan</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Saku</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Saku</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Carita pikiraneun</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artikel dijalankeun ku %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Carita anu disponsoran</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -489,11 +495,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Teu bisa ngarobah latar</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Leuwih teleb</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Ganti latar ku cara noél logo tepas Firefox</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logo Firefox - ganti latar, tombol</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s klasik</string>
@ -656,6 +657,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Tutup</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Buka %d tab?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Muka loba tab kieu bisa matak meyeted ka %s nalika kaca-kacana dimuat. Rék diteruskeun baé?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Buka tab</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Bolay</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d loka</string>
@ -685,10 +697,6 @@
<string name="tab_view_list">Béréndélan</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Grid</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Sungsi grup</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Gorombolkeun loka anu patali</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Tutup tab</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -838,18 +846,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Teu aya jujutan di dieu</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Disingkronkeun ti séjén alat</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Ti séjén alat</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Asup pikeun nénjo jujutan anu disingkronkeun tina parangkat anjeun nu séjén.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Asup</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Atawa jieun akun Firefox pikeun mitembeyan nyingkronkeun</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Undeuran Disingkahkeun</string>
@ -899,6 +895,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Buka dina tab anyar</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Buka dina tab nyamuni</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Buka kabéh dina tab anyar</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Buka kabéh dina tab nyamuni</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Pupus</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1080,6 +1080,8 @@
<string name="share_button_content_description">Bagikeun</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Simpen salaku PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Teu bisa nyieun PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Kirim ka parangkat</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1950,7 +1952,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Panggihan nu lianna</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Ditanagaan ku Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Ditanagaan ku Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Dijalankeun ku %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Bagéan ti kulawarga Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -15,6 +15,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Gizli gezintiyi kapat</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Arama yap veya adres yaz</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Geçmişte ara</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Yer imlerinde ara</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Sekmelerde ara</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Aranacak terimleri yazın</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -130,13 +136,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Son sekmeleri göster düğmesi</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">\&quot;%1$s\&quot; aramanız</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d site</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Tüm eşitlenmiş sekmeleri gör</string>
@ -464,8 +463,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Son bakılanlar</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Merak uyandıran makaleler</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Makaleler %s tarafından derlenmektedir</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Sponsorlu haberler</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -488,12 +491,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Duvar kâğıdı değiştirilemedi</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Daha fazla bilgi alın</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Giriş sayfasındaki Firefox logosuna dokunarak duvar kâğıdını değiştirin</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox logosu - duvar kağıdını değiştir, düğme</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klasik %s</string>
@ -651,6 +648,18 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Kapat</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">%d sekme açılsın mı?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Bu kadar çok sekme açmak, sayfalar yüklenirken %s tarayıcısını yavaşlatabilir. Devam etmek istediğinize emin misiniz?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Sekmeleri aç</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Vazgeç</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d site</string>
@ -680,10 +689,6 @@
<string name="tab_view_list">Liste</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Izgara</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Arama grupları</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">İlgili siteleri gruplandırın</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Sekmeleri kapat</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -836,19 +841,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Geçmiş yok</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Diğer cihazlarla eşitlendi</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Diğer cihazlardan</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Diğer cihazlarınızdan eşitlenen geçmişi görmek için giriş yapın.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Giriş yap</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Veya eşitlemeye başlamak için Firefox hesabıın</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">İndirmeler kaldırıldı</string>
@ -898,6 +890,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Yeni sekmede aç</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Gizli sekmede aç</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Tümünü yeni sekmelerde aç</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Tümünü gizli sekmelerde aç</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Sil</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1077,6 +1073,8 @@
<string name="share_button_content_description">Paylaş</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">PDF olarak kaydet</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">PDF oluşturulamadı</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Cihaza gönder</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1937,7 +1935,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Daha fazlasını keşfedin</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Pocket desteğiyle.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Pocket desteğiyle.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">%s desteğiyle.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox ailesinden. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -479,6 +479,8 @@
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">精选文章</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">由 %s 提供的文章</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">赞助内容</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -665,6 +667,12 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">关闭</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">要打开这 %d 个标签页吗?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">一并载入太多页面可能会减慢 %s 的运行。您确定要一并打开吗?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">打开标签页</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
@ -904,6 +912,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">新建标签页打开</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">新建隐私标签页打开</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">新建标签页全部打开</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">新建隐私标签页全部打开</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">删除</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1971,6 +1983,8 @@
<string name="pocket_stories_placeholder_text">探索更多</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">由 Pocket 提供</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">由 %s 提供。</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox 系列产品。%s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->