Import l10n. (#27741)

Co-authored-by: mergify[bot] <37929162+mergify[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
mozilla-l10n-automation-bot 2022-11-07 18:55:55 +01:00 committed by GitHub
parent bfc385ffce
commit ac64ec9eff
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 118 additions and 91 deletions

View File

@ -14,6 +14,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Deaktiver privat browsing</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Søg eller indtast adresse</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Søg i historik</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Søg i bogmærker</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Søg i faneblade</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Indtast søgestrenge</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -130,13 +136,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Knap til visning af alle seneste faneblade</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Din søgning efter \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d websteder</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Vis alle synkroniserede faneblade</string>
@ -257,6 +256,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Søgeindstillinger</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Søg denne gang med:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Nyheder i %1$s</string>
@ -459,8 +461,12 @@
<string name="customize_toggle_recently_visited">Besøgt for nylig</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Tankevækkende historier</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artikler leveret af %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Sponsorerede historier</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -483,12 +489,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Kunne ikke ændre baggrund</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Læs mere</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Skift baggrund ved at trykke på Firefox-logoet på startsiden</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-logo - skift baggrund, knap</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klassisk %s</string>
@ -645,6 +645,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Luk</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Åbn %d faneblade?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Åbning af så mange faneblade kan gøre %s langsommere, mens siderne indlæses. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Åbn faneblade</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Annuller</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d websted</string>
@ -674,10 +685,6 @@
<string name="tab_view_list">Liste</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Gitter</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Søgegrupper</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Gruppér relaterede websteder</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Luk faneblade</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -827,18 +834,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Ingen historik</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Synkroniseret fra andre enheder</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Fra andre enheder</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Log ind for at se historik synkroniseret fra dine andre enheder.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Log ind</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Eller opret en Firefox-konto for at starte synkroniseringen</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Filhentninger fjernet</string>
@ -888,6 +883,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Åbn i nyt faneblad</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Åbn i privat faneblad</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Åbn alle i nye faneblade</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Åbn alle i private faneblade</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Slet</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1066,6 +1065,8 @@
<string name="share_button_content_description">Del</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Gem som PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Kan ikke generere PDF-fil</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Send til enhed</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1921,7 +1922,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Opdag mere</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Leveret af Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Leveret af Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Leveret af %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">En del af Firefox-familien. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->

View File

@ -15,6 +15,12 @@
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Malaktivigi privatan retumon</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Serĉo aŭ adreso</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Serĉi en historio</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Serĉi legosignojn</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Serĉi langetojn</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Tajpu serĉan tekston</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -128,12 +134,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Butono por montri ĉiujn lastajn langetojn</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Via serĉo de \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d retejoj</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Montri ĉiujn spegulitajn langetojn</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
@ -254,6 +254,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Agordoj de serĉo</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Ĉi foje serĉi:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Novaĵoj en %1$s</string>
@ -299,6 +302,9 @@
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Viaj langetoj estas spegulataj! Daŭrigu kie vi haltis en via alia aparato.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Fermi</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Malfermi novan langeton de %1$s</string>
@ -455,7 +461,11 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Ĵusaj retpaĝoj</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Pensigaj artikoloj</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artikoloj sugestitaj de %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Patronitaj artikoloj</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -479,11 +489,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Ne eblis ŝanĝi ekranfonon</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Pli da informo</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Ŝanĝi ekranfonon per tuŝeto de la emblemo de Firefox en la eka paĝo</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Emblemo de Firefox ŝanĝi ekranfonon, butono</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klasika %s</string>
@ -642,6 +647,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Fermi</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Ĉu malfermi %d langetojn?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Malfermi tiom da langetoj povas malrapidigi %s, dum la paĝoj ŝargiĝas. Ĉu vi certe volas daŭrigi?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Malfermi langetojn</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Nuligi</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d retejo</string>
@ -672,10 +688,6 @@
<string name="tab_view_list">Listo</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Krado</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Grupoj de serĉoj</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Grupigi rilatitajn retejojn</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Fermi langetojn</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -828,18 +840,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Neniu historio estas ĉi tie</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Spegulita de aliaj aparatoj</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">El aliaj aparatoj</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Komencu seancon por vidi la spegulitan historion el viaj aliaj aparatoj.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Komenci seancon</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Aŭ kreu konton de Firefox por komenci speguli</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Elŝutoj forigitaj</string>
@ -890,6 +890,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Malfermi en nova langeto</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Malfermi en privata langeto</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Malfermi ĉiujn en novaj langetoj</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Malfermi ĉiujn en privataj langetoj</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Forigi</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1070,6 +1074,10 @@
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Dividi</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Konservi kiel PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Ne eblas krei dosieron PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Sendi al aparato</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1081,9 +1089,11 @@
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Kopiita al la tondujo</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Komenci seancon por speguli</string>
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Komenci seancon por speguli</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Komenci seancon en Speguli</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Speguli kaj konservi datumojn</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Sendi al ĉiuj aparatoj</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
@ -1937,7 +1947,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Malkovri pli da aferoj</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Pelata de Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Pelata de Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Kun teknologio de %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parto de la familio de Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
@ -1951,4 +1963,12 @@
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Iri al agordoj</string>
<string name="firefox_suggest_header">Sugestoj de Firefox</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">faldi</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">malfaldi</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">malfermi ligilon por havi pli da informo pri tiu ĉi kolekto</string>
</resources>

View File

@ -17,6 +17,12 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Buscar o escribir dirección</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Buscar en el historial</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Buscar marcadores</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Buscar pestañas</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Introducir términos de búsqueda</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
@ -134,13 +140,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Mostrar el botón de todas las pestañas recientes</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Tu búsqueda por \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d sitios</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Ver todas las pestañas sincronizadas</string>
@ -264,6 +263,9 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Configuración de búsquedas</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Buscar esta vez:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Novedades de %1$s</string>
@ -470,8 +472,12 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Visitados recientemente</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Historias que te hacen reflexionar</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Artículos impulsados por %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Historias patrocinadas</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
@ -494,11 +500,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">No se ha podido cambiar el fondo de pantalla</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Saber más</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Cambia el fondo de pantalla tocando el logotipo de la página de inicio de Firefox</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logotipo de Firefox - cambiar el fondo de pantalla, botón</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s clásico</string>
@ -658,6 +659,17 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Cerrar</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">¿Abrir %d pestañas?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Abrir tantas pestañas puede ralentizar %s mientras se cargan las páginas. ¿Estás seguro de que quieres continuar?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Abrir pestañas</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Cancelar</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d sitio</string>
@ -687,10 +699,6 @@
<string name="tab_view_list">Lista</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Cuadrícula</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Buscar en grupos</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Agrupar sitios relacionados</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Cerrar pestañas</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -843,18 +851,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">No hay ningún historial</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Sincronizado desde otros dispositivos</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Desde otros dispositivos</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Inicia sesión para ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Iniciar sesión</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>O crea una cuenta de Firefox para empezar a sincronizar</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Descargas eliminadas</string>
@ -906,6 +902,10 @@
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Abrir en una nueva pestaña</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Abrir en una pestaña privada</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Abrir todo en pestañas nuevas</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Abrir todo en pestañas privadas</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Eliminar</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
@ -1097,6 +1097,8 @@
<string name="share_button_content_description">Compartir</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Guardar como PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">No se puede generar PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Enviar a dispositivo</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1972,7 +1974,9 @@
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Descubrir más</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Desarrollado por Pocket.</string>
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Desarrollado por Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Impulsado por %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->