fenix/app/src/main/res/values-kab/strings.xml

1913 lines
140 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Uslig %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (Uslig)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Ugar n yiγewwaṛen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Rmed tunigin tusligt</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Sens tunigin tusligt</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Nadi neɣ sekcem tansa</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Sekcem awalen n unadi</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Iccaren-ik yeldin ad ttwaseknen dagi.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Accaren-ik n tbaḍnit ad d-ttwaseknen dagi.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d yettwafren</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Rnu tagrumma tamaynut</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Isem</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Fren tagrumma</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Ffeɣ seg uskar n uget-afran</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Sekles iccaren ittufernen ɣer tegrumma</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Iţufren</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="recent_bookmarks_title" tools:ignore="UnusedResources">Ticraḍ n yisebtar n melmi kan</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Yettwasekles melmi kan</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Sken akk ticraḍ n yisebtar yettwaskelsen</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove">Kkes</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s d afares n Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s iseffeḍ amazray-ik n unadi d tunigin seg waccaren n tunigin tusligin mi ara tent-tmeḍleḍ neɣ mi ara teffɣeḍ seg usnas. Ɣas wama aya ur yettarra ara d udrig deg yismal web neɣ deg usaǧǧaw-ik n unekcum Internet, aya ad k-yeǧǧ ad tḥarzeḍ tabaḍnit n urmud-ik srid i wid yesseqdacen ibenk-ik.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Rnu anegzum akken ad teldiḍ iccaren usligen seg ugdil agejdan.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Rnu anegzum</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Ala, tanemmirt</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Tzemreḍ ad tesbaduḍ %1$s akken ad yeldi iseɣwan s wudem awurman deg yisnasen.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Ddu ɣer iɣewwaṛen</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Zgel</string>
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Zgel</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Issin ugar ɣef ummesten asemday mgal inagan n tuqqna</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Isɛa anekcum ɣer tkamiṛat. Ddu ɣer iɣewwaṛen Android, sit ɣef tisirag, sakin senned sireg.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Ddu ɣer iɣewwaṛen</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Zgel</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Sbadu amdel awurman n icarren yeldin ur twalaḍ ara deg ussan, imalasen, agguren ineggura.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Wali iɣewwaṛen</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Zgel</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Accaren ur tesneqdeḍ ara snat ledwaṛ ad ttusnekzen ɣer da.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Sens-it deg yiɣewwaren</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Amdal awurman seld yiwen wayyur?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s izmer ad imdel accaren i twalaḍ ayyur iɛeddan.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Mdel</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Rmed amdal awurman</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Iccer amaynut</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Iccer uslig amaynut</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Uɣal ɣer deffir</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Sken kullec</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Sken tqeffalt n meṛṛa accaren n melmi kan</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Anadi-inek•inem i \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d yismal</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Wali akk accaren yemtawan</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Ibenkan yemtawin</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Kkes</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Kkes</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_2">Yemmẓer melmi kan</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Kkes</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Sken akk asnirem iεeddan</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Ɣer deffir</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Ɣer zdat</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Smiren</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Seḥbes</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Izegrar</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Ulac izegrar da</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Tallalt</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Amaynut</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Iɣewwaṛen</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Tamkarḍit</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Asmel n tnarit</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Rnu ɣer ugdil agejdan</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Sebded</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Ales amtawi</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Nadi deg usebter</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Sekles ɣer tegrumma</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Bḍu</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Ldi di %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">ITEDDU S LMENDAD N %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Ddaw n leɛnaya n %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Askar n tɣuṛi</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Mdel timeẓri n tɣuri</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Ldi deg usnas</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Sagen timeẓri n tɣuri</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Rnu</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Ẓreg</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Sagen asebter agejdan</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Agilal agejdan</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Fren tutlayt</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Ḍfer tutlay n ibnek</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Nadi tutlayin</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Snirem</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Amsedday unadi</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Iɣewwaṛen n umsedday n unadi</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Ččaṛ sef tkatut ɣef afus</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Sireg</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Ur sirig ara</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Sireg isumar n unadi deg yisfuyla n tunigin tusligin?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s ad yazen sekra n wayen i tettaruḍ deg ufeggag n tansiwin ɣer umsedday-inek n unadi s wudem amezwer.</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Nadi %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Nadi srid seg ufeggag n tansiwin</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Nadi ismenyifen</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">D acu i d maynut deg %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Akka tura fessus ad tkemmleḍ ansi akken i tḥebseḍ.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Asebter agejdan n %1$s yettwasagnen</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ɛeddi ɣer waccaren yeldin, ticraḍ n yisebtar, d uzray n tunigin.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Accaren zeddigen, yuddsen</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sfeḍ accaren ur tesriḍ ara s taneɣruft igerrzen akked waccaren n umdal awurman.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Inadiyen imaynuten</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ales rzu ɣer yinadiyen ineggura seg usebtar-inek•inem d waccaren.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint">Asebter-inek•inem n Firefox udmawan yettarra tura fessus ugar akemmel seg wanda akken i tḥebseḍ. Af accaren-ik•im n melmi kan, ticraḍ n yisebtar, d yigmaḍ n unadi.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Ansuf ɣer internet ilelli</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title">Abeddel seg ugdil ɣer wayeḍ fessus ugar ɣef wayen iɛeddan</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Aha bdu</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Qqen</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Suref</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Ldi-t iccer amaynut %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Nadi</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Nadi di web</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Anadi aɣectan</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Iɣewwaṛen</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Amatu</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Ɣef</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Amsedday n unadi amezwer</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Nadi</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Afeggag n tansa</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Mudd tazmilt deg Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">Ɣef %1$s</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Sbadu-t d iminig amezwer</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Talqayt</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Tabaḍnit &amp; taɣellist</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Tisirag n usmel</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Tunigin tusligt</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Ldi iseɣwan deg iccer uslig</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Sireg tuṭṭfa n ugdil deg tunigin tusligt</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Ma yella yettusireg, accaren usligen ad d-banen ula d nutni ma yili aṭas n yisnasen i yeldin</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Rnu anegzum i tunigin tusligin</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Askar HTTPS-Only</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Ɛreḍ ad teqqneḍ s wudem awurman ɣer yismal s useqdec n uneggaf n uwgelhen HTTPS i tɣellist ɛlayen.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Yermed</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Yensa</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Issin ugar</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Rmed deg meṛṛa accaren</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Rmed-it kan deg waccaren usligen</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Ulac asmel aɣellsan</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Ahat, asmel web ur issefrak ara s sshala HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Yezmer daɣen ad tili d aẓḍam. Ma yella tkemmleḍ ɣer usmel-a web, ur ilaq ara akk ad taruḍ agbur amḥulfu. Ma yella tkemmleḍ, f askar HTTPS kan ara yensen i kra n wakud i usmel-a.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Tuffart</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Sagen aqeddac n umiḍan Firefox</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Sagen aeddac n umtawi</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Amiḍan Firefox/Aqeddac n umtawi ittwasnifel, Ffeɣ seg usnas akken ad iddu usnifel…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Amiḍan</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Afeggag n yifecka</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Asentel</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Asebter agejdan</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Isillifen</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Sagen</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Mtawi ticraḍ n yisebtar, azray, awalen uffiren, akked waṭas-nniḍen s umiḍan n Firefox</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Qqen ɣer waccaren yemtawan, ticraḍ n yisebtar, awalen uffiren d wugar n wayen-nniḍen.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Amiḍan Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Ales tuqqna akken ad ikemmel umtawi</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Tutlayt</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Afran n yisefka</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Alqaḍ n yisefka</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Taseɣtayt tanmeggagt s USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Sken-d imseddayen n unadi</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Sken isumar n unadi</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Sken anadi s taɣect</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Sken deg tɣimit tusligt</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Sken isumar n tkatut ɣef afus</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Nadi azray n tunigin</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Nadi ticraḍ n yisebtar</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Nadi accaren yemtawin</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Iɣewwaṛen n umiḍan</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Tacaṛt tawurmant n URLs</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Ldi iseɣwan deg isnasen</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Amsefrak n usader azɣaray</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Izegrar</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ilɣa</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Sagen tagrumma n yizegrar</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">IH</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Sefsex</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Isem n tegrumma</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Bab n tegrumma (ID n useqdac)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Tagrumma n yizegrar tettwabeddel. Ffeɣ seg usnas akken ad ddun yibeddilen…</string>
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Uɣal ɣer deffir</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Ticraḍ n yisebtar n melmi kan</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Yemmẓer melmi kan</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Tiqṣidin yettwarefden</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">Tugniwin n ugilal</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">Inegzumen yettwarefden</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name="wallpapers_item_name_content_description">Aferdis n tugna n ugilal: %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">Tugna n ugilal tettwaleqqem!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Wali</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Beddel tugna n ugilal s tira n ulugu n usebter agejdan n Firefox</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Alogo Firefox - beddel agilal, taqeffalt</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Azegrir ur yettusefrak ara</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Azegrir yettusebded yakan</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Mtawi tura</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Fren ayen ara temtawiḍ</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Azray</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Ticraḍ n yisebtar</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Inekcam</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">Accaren yeldin</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Ffeɣ</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Isem n yibenk</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Isem n yibenk ur yezmir ara ad yili d ilem.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Amtawi…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Amtawi yecceḍ. Tiddin taneggarut: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Amtawi yecceḍ. Amtawi aneggaru: urǧin</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Amtawi aneggaru: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Asemtawi aneggaru: weṛǧin</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s deg %2$s %3$s</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Tikarḍiwin n usmad</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Tansiwin</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Accaren yettwaremsen</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Ilɣa n yiccaren yettwaremsen seg Firefox ɣef yibenlan-nniḍen.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Iccaren yettwarmesen</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Iccer si %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Tisuraf</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Rmed deg ismal meṛṛa</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Tisuraf ad k-ǧǧent ad tsenseḍ aùùesten mgal aḍfaṛ i kra n yismal.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Issin ugar</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Isefka itiknikanen akked useqdec</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Ad yebḍu isefka ɣef timellit, aseqdec, arrum d wudem n yiminig-ik i Mozilla akken ad aɣ-d-yefk afus i usnerni n %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Isefka n uzenzi</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Ibeṭṭu isefka n useqdec azadur akked Adjust, amsenzi-nneɣ n ssuq n uziraz</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Studies</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Sireg Mozilla ad tesbedded sakin ad tseddu studies</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Rmed Synch</string>
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Mtawi sakin sekles isefka-inek</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Kcem akken ad talseḍ tuqqna</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Kkes amiḍan</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Snirem tangalt QR i yettwaseknen deg <b>firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Afella</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Adda</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Aceɛlal</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Aberkan</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Asbadu n uḥraz n tbaṭrit</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Ḍfer asntel n ibnek</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Zuɣer i usesfer</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Drurem i wakken ad teffreḍ agalis n yifecka</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Err agalis n yifecka deg tama i ubeddel n waccaren</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Err agalis n yifecka deg usawen i twaledyawt n waccaren</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Isidar</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Ticraḍ n isebtar</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Ticraḍ n tnarit</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Umuɣ n ticraḍ n isebtar</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Afeggag n tecraḍ</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Ticrad nniḍen</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Amazray</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Iccer amaynut</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Iɣewwaṛen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Mdel</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d n usmel</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites">%d n yismal</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Iccaren imedlen melmi kan</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Sken amazray meṛṛa</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d n yiccaren</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d n yiccer</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Ulac iccaren imedlen melmi kan</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Iccaren</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Sker iccer</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Tabdart</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Iẓiki</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Igrawen n unadi</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Ismal n yinagrawen i d-yittuɣalen lwaḥid</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Mdel iccaren</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">S ufus</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Seld yiwen n wass</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Seld yiwen n umalas</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Seld yiwen n waggur</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Amdal awurman n waccaren yeldin</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Agdil n twaledyawt</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Asebter agejdan</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Iccer aneggaru</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Asebter agejdan seld ukkuẓ n yisragen n warurlud</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Mdel s ufus</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Mdel seld yiwen wass</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Mdel seld yiwen umalas</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Mdel seld yiwen wayyur</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Senkez accaren iqburen ɣer irurmiden</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Accaren ur tesneqdeḍ ara snat ledwaṛ ad ttusnekzen ɣer teggayt tarurmidt.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Kkes</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Rmed</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s yezmer ad isebded yerna ad iseddu leqraya seg wakud ɣer wayeḍ.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Issin ugar</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Asnas ad yemdel i wakken ad ttusnasen ibiddilen</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">IH</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Sefsex</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Amdal n usnas i usnes n yibeddilen…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Iccaren yeldin</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Iccaren usligen</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Iccaren yemtawin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Rnu iccer</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Rnu iccer uslig</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Uslig</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Sync</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Bḍu akk accaren</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Iccaren imedlen melmi kan</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Yettwamdel melmi kan</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Iɣewwaṛen n umiḍan</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Iɣewwaren n yiccer</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Mdel akk iccaren</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Ticreḍt n usebter</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Mdel</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Bḍu accaren yettwafernen</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Umuɣ n waccaren i yettwafernen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Kkes iccer seg tegrumma</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Fren accaren</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Mdel iccer</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Mdel iccer %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Ldi umuɣ n yiccaren</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Sekles iccaren ɣer tegrumma</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Kkes tagrumma</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Beddel isem n tegrumma</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Iccaren yeldin</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Isem n tegrumma</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Senfel isem</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Kkes</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Kkes seg umazray</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (askar uslig)</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Accaren wiyaḍ</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Sekcem awalen n unadi</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Kkes amazray</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Amazray yettwakkes</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s yettwakkes</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Kkes</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d yettwafren (ttwafernen)</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Ass-a</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Iḍelli</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">7 n wussan ineggura</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">30 n wussan ineggura</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Iqbuṛen</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Ulac amazray dagi</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Yemtawi seg yibenk-nniḍen</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Seg yibenkan-nniḍen</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Qqen akken ad twaliḍ azray yemtawan seg yibenkan-ik-nniḍen.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Qqen</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Neɣ fren amiḍan Firefox i beddu n umtawi</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Isadaren ttwakksen</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Yettwakkes %1$s</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">Ulac ifuyla i d-yettusadren</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d yettwafren</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Kkes</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Suref-aɣ. %1$s ur izmir ara ad isali asebter-nni.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Azen aneqqis n uɣelluy i Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Mdel iccer</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Err-d iccer</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Tebɣiḍ ad tekseḍ akaram-agi?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s ad ikkes iferdisen ittwafernen.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">Sefsex</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Rnu akaram</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Tacreṭ n usebter tettwasekles!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ẒREG</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Ẓreg</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Nɣel</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Bḍu</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Ldi-t deg yiccer amaynut</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Ldi deg iccer uslig</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Kkes</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Sekles</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d yettwafren</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Beddel tacreḍt n usebter</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Ẓreg akaram</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Qqen akken ad twaliḍ ticṛaḍ n isebtar imtawin</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">AKARAM</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">ISEM</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Rnu akaram</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Fren akaram</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Yssefk ad yesɛu azwel</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">URL mačči d tarameɣtut</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Ulac ticṛaḍ n isebtar dagi</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Kkes %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Ticraḍ n isebtar ttwakksent</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Tukksa n ikaramen ittwafernen</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UƔAL</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">Sekcem awalen n unadi</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Ddu ɣer iɣewwaṛen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Agalis n unekcum uzrib ɣer yiɣewwaṛen</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Ihul</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Sfeḍ tisirag</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">IH</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">Sefsex</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Sfeḍ tasiregt</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">IH</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">Sefsex</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Sfeḍ tisirag deg ismal meṛṛa</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Taɣuri tawurmant</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Takamiṛat</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Asawaḍ</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Adig</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Alɣu</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Aklas imezgi</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Inagan n tuqqna gar yismal</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Agbur yettwaḥerzen s DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Suter asireg</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Iwḥel</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Ittusireg</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Iwḥel sɣur Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Tisuraf</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Irmed</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Insa</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Sireg ameslaw d uvidyu</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Sireg ameslaw d tvidyut</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Sewḥel imeslawen d tvidyutin ded yisefka izirazen kan</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Imeslawen d tividyutin ad uraren deg WI-FI</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Sewḥel kan imeslawen</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Sewḥel kan ameslaw</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Sewḥel imeslawen d tvidyutin</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Sewḥel ameslaw d tvidyut</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Irmed</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Insa</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Yermed</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Yensa</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Tigrummiwin</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Umuɣ n tegrumma</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description2">Lqeḍ tiɣawsiwin i yesεan aẓal ɣur-k·m.\n Semlilil akk inadiyen ittcabin, ismal, d iccaren i unekcum arurad ticki.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Fren iccaren</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Fren tagrumma</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Isem n tegrumma</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Rnu tagrumma tamaynut</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Fren meṛṛa</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Kkes akk afran</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Fren icaaren ara tseklseḍ</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d n waccaren ttwafernen</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d n yiccer yettwafren</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Accaren ttwaskelsen!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Tagrumma tettwasekles!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Iccer yettwaselkes!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Mdel</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Sekles</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Sken</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">IH</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">Sefsex</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Tagrumma %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Bḍu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Bḍu</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Azen ɣer yibenk</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Tigawin meṛṛa</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Ttwasqedcen melmi kan</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">Nɣel ɣeṛ ɣef afus</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Ittwanɣel ɣeṛ tecfawt</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Kcem akken ad tsemtawiḍ</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Qqen ɣer Sync</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Azen ɣer yibenkan meṛṛa</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Ales tuqqna ar Sync</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Aruqqin</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Qqen ibenk-nniḍen</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Akken ad tazneḍ iccer, qqen ɣer Firefox xarsum ɣef yiwen n yibenk.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Awi-t</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Ur yizmir ara ad ibḍu ɣer usnas-a</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Azen ɣer yibenk</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Ulac ibenk iqqnen</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Issin ugar γef tuzba n iccaren…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Qqen ibenk-nniḍen…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Mdel iccaren usligen</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Talzuzit</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s d arurad, d uslig</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Err %1$s d iminig-ik amezwer</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Tettwakkes tegrumma</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Ittwabeddel isem n tegrumma</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Iccer imdel</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Medlen iccaren</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Ticraḍ n yisebtar ttwakelsent!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Yettwarna ɣer yinegzumen!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Imdel iccer uslig</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Medlen iccaren usligen</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">UƔAL</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Asmel yettwakkes</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Sireg %1$s ad yeldi %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">SIREG</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">GDEL</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Tansa n web d tarameɣtut.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">IH</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Tebɣiḍ ad tekseḍ %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">S tukksa n iccer-a ad tettwakkes akk tegrumma. Tzemreḍ ad ternuḍ tagrumma tamaynut melmi i tebɣiḍ.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Kkes %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Kkes</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Askar n ugdil ačaran yermed</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Tansa URL tettwanγel</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Aḍris-a d amedya. akken ad tezṛeḍ amek ara d-iban u dris mi ara ad tesneɣseḍ neɣ ad ternuḍ tuɣzi deg iɣewwaṛen.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Semɣer neɣ senɣes teɣzi n uḍris n yismal web</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Tuɣzi n tesefsit</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Teɣzi tawurmant n tsefsit</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Teɣzi n tsefsit ad temṣada akked iɣewwaren Android. Sens aɣewwar-a akken ad tesferkeḍ teɣzi n tsefsit.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Kkes isefka n tunigin</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Accaren yeldin</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d n yiccaren</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Azray n tunigin akked isefka n yismal</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d n tansiwin</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Inagan n tuqqna</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Ad teffɣeḍ seg tuget n yismal</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Tugniwin akked ifuyla i iteddun</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Ad iserreḥ amkan n usekles</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Tisirag n usmel</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Isidar</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Kkes isefka n tunigin</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Kkes isefka n tunigin mi ara tefɣeḍ</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Ad yekkes s wudem awurman isefka n tunigin ticki tferneḍ &quot;Ffeɣ&quot; seg umuɣ agejdan</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Ffeɣ</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">Aya ad yekkes meṛṛa isefka-ik n tunigin.</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Azilal ara tekkseḍ</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body">Itekkes azray (ula d azray yemtawan seg yibenkan-nniḍen), inagan n tuqqna akked isefka-nniḍen n tunigin.</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Asrag aneggaru</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Ass-a d yiḍelli</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">Merra</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s ad yekkas isefka n tunigin yettwafernen.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Sefsex</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Kkes</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Isefka n tunigin ttwakksen</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Tiksa n isefka n tunigin…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">Kkes meṛṛa ismal yellan deg “%s”</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Sefsex</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Kkes</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Agraw yettwakksen</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Ansuf ɣer %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Mtawi Firefox gar yibenkan</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Awi-d ticraḍ n yisebtar, amazray, d wawalen uffiren ɣer %1$s deg yibenk-a.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Jerred</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Amtawi yermed</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Tabaḍnit tezga tettwaḍmen</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s yessewḥal s wudem awurman tikebbaniyin ara ak-iḍefren deg web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Alugan (amezwer)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Yerked gar tbaḍnit akked temlellit. ISebtar ad d-alin s wudem amagnu.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Uḥris</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Isewḥal ugar n ineḍfaren akken isebtar ad d-allin s wudem aurad, maca kra n tmahilin n usebter zemrent ad rẓent.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Fren adig n ufeggag-ik·im n yifecka</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Eǧǧ afeggag n yifecka ɣef wafus. Eǧǧ-it ddaw neɣ err-it d asawen.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Tabaḍnit inek/m</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Nfeṣṣel %si w akken ad nerr gar ifassen-ik·im ayen i tbeṭṭuḍ srid aked wayen tbeṭṭuḍ yid-neɣ.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Ɣer tasertit-nneɣ n tbaḍnit</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Bdu tunigin</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Fren asentel</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Ḥreze tabatrit d wallen-ik s uskar aberkan.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Awurman</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Ittṣeggim deg yiɣewwaṛen n yibenk-ik</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Asentel aberkan</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Asentel aceεlal</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Ttwaznen iccaren!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Ittwazen iccer!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Ur yizmir ara ad yazen</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ƐREḌ I TIKKELT-NNIḌEN</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Semḍen tangalt</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Deg uselkim-ik, ldi Firefox sakin kcem ɣer <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Ihegga i uḍummu</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Qqen s tkamirat-ik</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Seqdec tansa n yimayl deg umḍiq-is</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ulac amiḍan? <u>Rnu yiwen</u> i umtaw n Firefox gar yibenkan.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s ad iseḥbes amtawi d umiḍan-inek, acukan ur ittekkes ara isefka-inek n tunigin seg uselkim-a.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Ffeɣ</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Sefsex</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Ur izmir ara ad yeẓreg ikaramen imewar</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Iɣewwaren n tɣellist</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Ammesten yettwasǧehden mgal aḍfar</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Inig war ma ḍefṛen-k·kem</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Ḥrez isefka-ik i kečč. %s ad k-yemmesten seg tuget n yineḍfaṛen yettwassnen i yeṭṭafaṛen ayen i txeddmeḍ srid.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Issin ugar</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Alugan (amezwer)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Yerked gar tbaḍnit akked temlellit. ISebtar ad d-alin s wudem amagnu.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Ayen iweḥlen s ummesten n tizeɣt mgal aḍfaṛ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Uḥriṣ</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Isewḥal ugar n ineḍfaren akken isebtar ad d-allin s wudem arurad, maca kra n tmahilin n usebter zemrent ad rẓent.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ayen iweḥlen s ummesten n uḥriṣ mgal aḍfaṛ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Sagen</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Fren anwi ineḍfaren akked yisekripten ara tesweḥleḍ.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Ayen iweḥlen s ummesten udmawan mgal aḍfaṛ</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Inagan n tuqqna</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Ineḍfaṛen gar yismal akked yizeḍwa inmettiyen</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Inagan n tuqqna n yismal ur nemẓir ara</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Akk inagan n tuqqna n wis kraḍ (zemren ad rẓen isaml web)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Akk inagan n tuqqna (ad rẓen isaml web)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Ɛzel inagan n tuqqna gar yismal</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Agbur n uḍfaṛ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Deg iccren meṛṛa</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Deg waccaren usligen kan</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Ikripṭuminaren</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Idsilen umḍinen</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Talqayt</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Iwḥel</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Ittusireg</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Ineḍfaṛen n iẓeḍwa imettanen</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Talast n tezmert n yiẓeḍwa n tmetti deg uḍfaṛ n urmud-ik n tunigin deg web.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Inagan n tuqqna i uḍfaṛ gar yismal</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Inagan n tuqqna gar yismal</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Ad isewḥel inagan n tuqqna i seqdacen iberraḥen n udellel akked tkebbaniyin n tesledt i ulqaḍ n yisefka-ik n tunigin deg ddeqs n yismal.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Ikripṭuminaren</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Ad isewḥel yir iskripten ad kecmen ɣer yibenk-ik akken ad kksen tadrimt tumḍint.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Idsilen umḍinen</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Ad isewḥel alqaḍ n yisefka yettwammalen s wudem asuf ɣef yibenk-ik daɣen wid i izemren ad ttwasqedcen i uḍfar.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Agbur n uḍfaṛ</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Ad isewḥel adellel, tividyutin akked ugbur-nniḍen i d-yekka beṛṛa n usmel, win i igebren tangalt n uḍfaṛ. Izmer ad iḥaz kra n tmahilin n usmel.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Ammesten yermed i usmel-a</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Ammesten yensa i usmel-a</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ammesten yennerna mgal aḍfaṛ yensa i yismal-a web</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Inig ar deffir</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">D acu i d maynut deg %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | timkerḍiyin OSS </string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Welleh i yineḍfaren</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Yesfaḍay inagan n tuqqna yettusbadun s yiwellhen n yismal web n uḍfar yettwassnen.</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Kra n yineḍfaren yettwaṛecmen ddaw-a yekkes-asen usewḥel amuran ɣef usebter-a acku temyigweḍ yid-sen*.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Issin ugar</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Tallelt</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Iɣelluyen</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Tasertit n tbaḍnit</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Issin izerfan-ik</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Talɣut n turagt</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Timkerḍiyin i nseqdac</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Umuɣ n tseɣtit: %1$d senned s uẓelmaḍ akken ad irmed</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Umuɣ n tseɣtit irmed</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Nɣel</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Senṭeḍ &amp; ddu</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Senteḍ</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Tansa tettwanɣel ɣef afus</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Rnu ɣer ugdil agejdan</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Sefsex</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Rnu</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Kemmel ɣer usmel web</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Isem n unegzum</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Tzemreḍ s sshal ad ternuḍ asmel-a web ɣer ugdil agejdan n yibenk-inek·inem i wakken ad tesɛuḍ anekcum askudan d tunigin taruradt s termt i icuban asnas.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inekcam d wawalen uffiren</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Sekles inekcam d wawalen uffiren</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Suter asekles</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Urǧin sekles</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Ččar s wudem awurman %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Ččar syen sekles ismawen n useqdac d wawalen uffiren ma tesseqdaceḍ %1$s.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Ččar s wudem awurman deg yisnasen-nniḍen</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Ččar ismawen n useqdac d wawalen uffiren deg yisnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Rnu anekcum</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Mtawi inekcam</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Mtawi inekcam gqr yibenkan</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Inekcam yettwakelsen</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Anekcum i tḥerzeḍ ɣer %s ad d-ittwasken da.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Issin ugar ɣef umtawi.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Tisuraf</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Inekcam akked wawalen uffiren ur yettwaskelsen ara ad ttwaseknen dagi.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Inekcam akked wawalen uffiren ur ttwaseklasen ara i yismal-a.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Kkes akk tisuraf</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Nadi inekcam</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Asmel web</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Isem n useqdac</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Awal uffir</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Awal uffir yettwanɣel ɣef affus</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Isem n useqdac yenɣel ɣef afus</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Nɣel awal uffir</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Sfeḍ awal uffir</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Nɣel isem n useqdac</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Sfeḍ isem n useqdac</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Sfeḍ asenneftaɣ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Ldi asmel deg iminig</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Sken awal uffir</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Ffer awal uffir</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Serreḥ akken ad tsekneḍ inekcam-ik yettwaskelsen</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Mmesten inekcam d wawalen uffiren</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Sbadu azenziɣ n usekkeṛ, tangal PIN, neɣ awal uffir akken ad temmesteneḍ inekcam-ik akked wawlen-ik uffiren yettwaskelsen ticki yella win ikecmen ɣer yibenk-ik.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Ticki</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Sbadu tura</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Serreḥ ibenk-ik</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom i yismal meṛṛa</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Rmed akken ad teǧǧeḍ asemɣer neɣ asemẓi s sin n yiḍudan ula deg yismal web i yessewḥalen aya.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Isem (A-Z)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Aseqdec aneggaru</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Umuɣ n usemyizwer n yinekcam</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Taččart tawurmant</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Tansiwin</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Tikarḍiwin n usmad</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Asekles d taččart tawurmant n tkarḍiwin</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Isefka ttwawgelhen</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Mtawi tikarḍiwin gar yibenkan</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Mtawi tikarḍiwin</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Rnu takarḍa n usmad</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Sefrek tikerḍiwin yettwaskelsen</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">Rnu tansa</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Sefrek tansiwin</string>
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses">Asekles d taččart tawurmant n tansiwin</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Seddu talɣut am wuṭṭunen, imayl akked tansiwin n usiweḍ</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Rnu takarḍa</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Ẓreg takarḍa</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Uṭṭun n tkarḍa</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Azemz n taggara</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Azemz n taggara n wayyur</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Azemz n taggar n useggas</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Isem ɣef tkarḍa</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Kkes takarḍa</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Kkes takarḍa</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation">Tebɣiḍ s tidet ad tekkseḍ takarḍa-a n usmad?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Kkes</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Sekles</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Sekles</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Sefsex</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Tikerḍiwin yettwasekles</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Ma ulac aɣilif sekcem uṭṭun ameɣtu n tkarḍa n usmad</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Ttxil-k·m ččar urti-a</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Kkes asekkeṛ i wakken ad twaliḍ tikerḍiwin-ik·im yettwaskelsen</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Seɣles tikerḍiwin-ik·im n usmad</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Sbadu taneɣruft n usekkeṛ n yibenk, tangalt PIN neq awal uffir i ummesten n tkerḍiwin-ik·im n usmad yettwaskelsen ticki yella win ikecmen ɣer yibenk-inek·inem.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Sbadu tura</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Ticki</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Serreḥ i ibenk-inek·inem</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Kkes asekkeṛ i wakken ad tesqedceḍ talɣut n tkarḍa n usmad</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Rnu tansa</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">Ẓreg tansa</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Sefrek tansiwin</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name">Aɣara</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name">Isem alemmas</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name">Isem</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Tansa n taddart</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Aɣrem</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name="addresses_state">Addad</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">Tamnaḍt</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Zip</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">Tamurt neɣ tamnaḍt</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Uṭṭun n tiliɣri</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">Imayl</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Sekles</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Sefsex</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Kkes tansa</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message">D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ tansa-a?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Kkes</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Sefsex</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">Sekles tansa</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">Kkes tansa</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Rnu amsedday n unadi</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Ẓreg amsedday n unadi</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Rnu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Sekles</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Ẓreg</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Kkes</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Wiyaḍ</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Isem</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Aḍris ara tnadiḍ</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Beddel aḍris n unadi “%s”. Amedya: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Talqayt ɣef umsedday n unadi udmawan</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Sekcem isem n umsedday n unadi</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Sekcem aḍris n unadi</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Senqed akken aḍris n unadi yemsaḍa akked tawsit n umedya</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Tuccḍa n tuqqna ɣef “%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">Timerna n %s</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s yettwasekles</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s yettwakkes</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Sireg-it:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Ddu ɣer iɣewwaṛen Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Senned <b>Tisirag</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Nṭew<b>%1$s</b> ɣer IRMED]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Tuqqna d taɣellsant</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Tuqqna d taraɣellsant</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Sfeḍ inagan n tuqna akked isefka n usmel</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[D ttidet tebɣiḍ ad tsefḍeḍ akk inagan n tuqqna d yisefka i usmel <b>%s</b>?]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Tebɣiḍ ad tekkseḍ tisirag meṛṛa i yismal meṛṛa?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Tebɣiḍ ad tekkseḍ tisirag meṛṛa i usmel-a?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Tebɣiḍ ad tekkseḍ tisirag-a i usmel-a?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Ulac tisuraf n ismal</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Tebɣiḍ ad tekseḍ Ticraḍ-a n iccaren?</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Rnu ɣer yinegzumen</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Kkes seg yinegzumen</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Isenqed-it: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Kkes</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Ẓreg</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Tebɣiḍ ad tekseḍ anekcum-agi?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Kkes</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">Sefsex</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Iɣewwaren n unekcum</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Urti n uḍris yettusenfal i tansa n unekcum n web.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Urti n uḍris yettusenfal i yisem n useqdac n unekcum.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Urti n uḍris yettusenfal i wawal uffir n unekcum.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Sekles isenfaln unekcum.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Ẓreg</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Rnu anekcum amaynut</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Awal uffir yettusra</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Isem n useqdac yettwasra</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Asenneftaɣ yettwasra</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Anadi s taɣect</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Mmeslay tura</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Anekcam s yisem-agi n useqdac yella yakan</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Tansa n Web ilaq ad yili deg-s &quot;https://&quot; neɣ &quot;http://&quot;</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Asenneftaɣ ameɣtu yettwasra</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Qqen ibenk-nniḍen.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Ma ulac aɣilif, ales asesteb.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Ma ulac aɣilif, rmed amtawi n waccaren.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ulac ɣur-k accarren yeldin deg Firefox deg yibenkan-inek-nniḍen.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Wali tabdart n waccaren seg yibenkan-ik-nniḍen.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Kcem akken ad yemtawi</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Ulac iccaren yeldin</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">Snerni agraw n waccaren yemtawan</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">Semẓi agraw n waccaren yemtawan</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Amḍan adday n yinegzumen yewweḍ</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">I tmerna n unezgum amaynut, kkes yiwen. Sit aṭas ɣef usmel syen fren kkes.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">IH, awi-t-id</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Inegzumen</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Isem</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Isem n ugezum</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">IH</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Sefsex</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Iɣewwaṛen</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Wid yettbeddan fell-aɣ akked tudert-ik tabaḍnit</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name="top_sites_sponsored_label">S lmendad</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">Accaren arurmiden</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Mdel akk accaren irurmiden</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_expand_content_description">Snefli accaren irarmuden</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Fneẓ accaren irurmiden</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Amdal awurman seld yiwen wayyur?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox izmer ad imdel accaren i twalaḍ aggur iɛeddan.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">RMED AMDAL AWURMAN</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Amdal awurman yermed</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Sbadu iseɣwan seg yismal web, seg yimaylen d yiznan i twaledyawt s wudem awurman deg Firefox.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Kkes</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Sit i wugar n telqayt</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Inig d asawen</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Mdel</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Tiqsiḍin i ijebbden lwelha</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Smizzwer s usentel</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Issin ugar</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Sɣur Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">D aḥric seg twacult Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Issin ugar</string>
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name="pocket_stories_sponsor_indication">S lmendad</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Rmed tilisɣelt i tuzna n yisefka.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Ddu ɣer yiɣewwaren</string>
<string name="firefox_suggest_header">Firefox Suggest</string>
</resources>