Import l10n. (#27335)
This commit is contained in:
parent
0c76929f9a
commit
effc40dc32
|
@ -41,7 +41,9 @@
|
|||
|
||||
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
|
||||
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||
<string name="recent_bookmarks_title">Indette recente</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="recent_bookmarks_title" tools:ignore="UnusedResources">Indette recente</string>
|
||||
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||
<string name="recently_saved_title">Arregistrate pocu fà</string>
|
||||
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
|
||||
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Affissà tutte l’indette arregistrate</string>
|
||||
|
||||
|
@ -137,6 +139,8 @@
|
|||
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Vede tutte l’unghjette sincrunizate</string>
|
||||
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
|
||||
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Apparechju sincrunizatu</string>
|
||||
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
|
||||
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Caccià</string>
|
||||
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
|
||||
in the Recently visited section -->
|
||||
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Caccià</string>
|
||||
|
@ -252,25 +256,32 @@
|
|||
|
||||
<!-- Home onboarding -->
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_title_3">Ciò chì hè novu in %1$s</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Ciò chì hè novu in %1$s</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Ora hè più faciule di rivene induve vo avete piantatu.</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ora hè più faciule di rivene induve vo avete piantatu.</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Pagina d’accolta persunalizata di %1$s</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Pagina d’accolta persunalizata di %1$s</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Saltà à e vostre unghjette aperte, à l’indette è à a cronolugia di navigazione.</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Saltà à e vostre unghjette aperte, à l’indette è à a cronolugia di navigazione.</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Unghjette chjare è organizate</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Unghjette chjare è organizate</string>
|
||||
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Sbarazzà l’unghjette cù un accunciamentu più chjaru è a so chjusura autumatica.</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sbarazzà l’unghjette cù un accunciamentu più chjaru è a so chjusura autumatica.</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Ricerche recente</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Ricerche recente</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Fighjate torna l’ultime ricerche da a vostra pagina d’accolta è e vostre unghjette.</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fighjate torna l’ultime ricerche da a vostra pagina d’accolta è e vostre unghjette.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">A vostra pagina d’accolta Firefox persunalizata vi permette avà di rivene d’una manera faciule induve vo avete lasciatu. Ci truverete l’unghjette, l’indette, è i risultati di ricerca recente.</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">A vostra pagina d’accolta Firefox persunalizata vi permette avà di rivene d’una manera faciule induve vo avete lasciatu. Ci truverete l’unghjette, l’indette, è i risultati di ricerca recente.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_get_started_button">Principià</string>
|
||||
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Cunnettesi</string>
|
||||
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_skip_button">Ignurà</string>
|
||||
|
||||
<!-- Search Widget -->
|
||||
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
|
@ -361,8 +372,6 @@
|
|||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||
<string name="preferences_customize">Persunalizà</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Sincrunizate l’indette, a cronolugia è ancu di più cù u vostru contu Firefox</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string name="preferences_sign_in_description_2">Cunnittitevi per sincrunizà unghjette, indette, parolle d’intesa è ancu di più</string>
|
||||
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
|
||||
<string name="preferences_account_default_name">Contu Firefox</string>
|
||||
|
@ -450,11 +459,18 @@
|
|||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Affissà</string>
|
||||
|
||||
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Pruvà torna</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_learn_more">Sapene di più</string>
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Cambià u sfondulu di screnu picchichjendu u logo di a pagina d’accolta</string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Cambià u sfondulu di screnu picchichjendu u logo di a pagina d’accolta</string>
|
||||
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
|
||||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string name="wallpaper_logo_content_description">Logo Firefox - cambià u sfondulu di screnu, buttone</string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logo Firefox - cambià u sfondulu di screnu, buttone</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">%s classicu</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add-on Installation from AMO-->
|
||||
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
|
||||
|
@ -537,8 +553,6 @@
|
|||
<string name="preference_experiments_summary_2">Permette à Mozilla d’installà è di lancià studii</string>
|
||||
|
||||
<!-- Turn On Sync Preferences -->
|
||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Attivà Sync</string>
|
||||
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
|
||||
<string name="preferences_sync_2">Sincrunizà è arregistrà i vostri dati</string>
|
||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||
|
@ -739,8 +753,6 @@
|
|||
<string name="open_tabs_menu">Apre u listinu di l’unghjette</string>
|
||||
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
|
||||
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Arregistrà l’unghjette in una cullezzione</string>
|
||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="103" name="tab_menu" tools:ignore="UnusedResources">Listinu di l’unghjetta</string>
|
||||
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
|
||||
<string name="collection_delete">Squassà a cullezzione</string>
|
||||
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
|
||||
|
@ -760,9 +772,6 @@
|
|||
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
|
||||
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (navigazione privata)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Altre unghjette</string>
|
||||
|
||||
<!-- History -->
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string name="history_search_1">Stampittate i termini à ricercà</string>
|
||||
|
@ -791,16 +800,16 @@
|
|||
<string name="history_empty_message">Alcuna cronolugia</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
|
||||
<string name="history_synced_from_other_devices">Sincrunizati nant’à d’altri apparechji</string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Sincrunizati nant’à d’altri apparechji</string>
|
||||
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
|
||||
<string name="history_from_other_devices">Da d’altri apparechji</string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Da d’altri apparechji</string>
|
||||
|
||||
<!-- The synced history sign in dialog message -->
|
||||
<string name="history_sign_in_message">Cunnittitevi per affissà a cronolugia sincrunizata da i vostri altri apparechji.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Cunnittitevi per affissà a cronolugia sincrunizata da i vostri altri apparechji.</string>
|
||||
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
|
||||
<string name="history_sign_in_button">Cunnettesi</string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Cunnettesi</string>
|
||||
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
|
||||
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>O creà un contu Firefox per lancià a sincrunizazione</u>]]></string>
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>O creà un contu Firefox per lancià a sincrunizazione</u>]]></string>
|
||||
|
||||
<!-- Downloads -->
|
||||
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
|
||||
|
@ -1168,9 +1177,6 @@
|
|||
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
|
||||
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Esce</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">St’azzione squasserà tutti i vostri dati di navigazione.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
<string name="delete_history_prompt_title">Intervallu di tempu à squassà</string>
|
||||
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
|
@ -1205,19 +1211,21 @@
|
|||
<!-- Onboarding -->
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome message
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
||||
<string name="onboarding_header">Benvenuta in %s !</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">Benvenuta in %s !</string>
|
||||
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Sincrunizate Firefox trà i vostri apparechji</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Sincrunizate Firefox trà i vostri apparechji</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Impurtate e vostre indette, cronolugia è parolle d’intesa in %1$s nant’à st’apparechju.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Impurtate e vostre indette, cronolugia è parolle d’intesa in %1$s nant’à st’apparechju.</string>
|
||||
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Arregistrassi</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrassi</string>
|
||||
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Cunnettesi</string>
|
||||
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sincrunizazione attivata</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Cunfidenzialità sempre attiva</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Cunfidenzialità sempre attiva</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s impedisce autumaticamente l’imprese di seguitavvi da manera sicreta nant’à u Web.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s impedisce autumaticamente l’imprese di seguitavvi da manera sicreta nant’à u Web.</string>
|
||||
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Classica (predefinita)</string>
|
||||
<!-- text for standard blocking option button description -->
|
||||
|
@ -1229,12 +1237,12 @@
|
|||
<!-- text for the toolbar position card header -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Sceglie a pusizione di a vostra barra d’attrezzi</string>
|
||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Piazzate a barra d’attrezzi à purtata di manu. Lasciatela quaghjò o dispiazzatela quassù.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Piazzate a barra d’attrezzi à purtata di manu. Lasciatela quaghjò o dispiazzatela quassù.</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header">A vostra vita privata</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">A vostra vita privata</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Avemu cuncepitu %s per davvi u cuntrollu nant’à ciò chì vò spartite in linea è nant’à ciò chì vò spartite cù noi.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">Avemu cuncepitu %s per davvi u cuntrollu nant’à ciò chì vò spartite in linea è nant’à ciò chì vò spartite cù noi.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Leghjite a nostra pulitica di cunfidenzialità</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -277,12 +277,16 @@
|
|||
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">გაეცანით მორგებულ საწყის გვერდს. ბოლოდროინდელი ჩანართები, სანიშნები და მოძიებული გვერდები გამოჩნდება აქ.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title">კეთილი იყოს თქვენი ფეხი დამოუკიდებელ ინტერნეტსივრცეში</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">კეთილი იყოს თქვენი ფეხი დამოუკიდებელ ინტერნეტსივრცეში</string>
|
||||
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">კეთილი იყოს თქვენი ფეხი მეტად პირად ინტერნეტსივრცეში</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_description">მეტი ფერი. გაუმჯობესებული პირადულობა. ხალხის მოგებაზე წინ დაყენება მუდამ.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_2">მოქნილად გადაერთეთ ტელეფონიდან ლეპტოპზე და უკან</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">მოქნილად გადაერთეთ ტელეფონიდან ლეპტოპზე და უკან</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_3">ეკრანებს შორის გადართვა ჯერ არნახული სიმარტივით</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_description">განაგრძეთ, სადაც გაჩერდით სხვა მოწყობილობიდან ჩანართების წამოღებით ახლა უკვე საწყის გვერდზე.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
|
@ -384,8 +388,6 @@
|
|||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||
<string name="preferences_customize">მორგება</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">დაასინქრონეთ სანიშნები, პაროლები და ა. შ. თქვენი Firefox-ანგარიშით</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string name="preferences_sign_in_description_2">შედით ანგარიშზე, რომ დაასინქრონოთ თქვენი ჩანართები, სანიშნები, პაროლები და სხვ.</string>
|
||||
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
|
||||
<string name="preferences_account_default_name">Firefox-ანგარიში</string>
|
||||
|
@ -469,6 +471,14 @@
|
|||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">ფონი განახლებულია!</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">ნახვა</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">ფონის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">სცადეთ ხელახლა</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
|
||||
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">ფონის შეცვლა ვერ მოხერხდა</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_learn_more">ვრცლად</string>
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">შეცვალეთ ფონი Firefox-ის საწყისი გვერდის ნიშანზე შეხებით</string>
|
||||
|
||||
|
@ -476,6 +486,21 @@
|
|||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ლოგო – შეცვალეთ ფონი, ღილაკი</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">ჩვეული %s</string>
|
||||
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_title">შეზღუდული გამოშვება</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">ახალი ნაკრები „დამოუკიდებელი ხმები“. %s</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description">ახალი ნაკრები „დამოუკიდებელი ხმები“.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">შეაფერადეთ</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">აირჩიეთ ფონი, რომელიც შთაგაგონებთ.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">სხვა გაფორმების მოძიება</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add-on Installation from AMO-->
|
||||
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
|
||||
<string name="addon_not_supported_error">დამატება არაა მხარდაჭერილი</string>
|
||||
|
@ -558,8 +583,6 @@
|
|||
<string name="preference_experiments_summary_2">ნებას დართავს Mozilla-ს, ჩადგას და გაუშვას კვლევები</string>
|
||||
|
||||
<!-- Turn On Sync Preferences -->
|
||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">სინქრონიზაციის ჩართვა</string>
|
||||
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
|
||||
<string name="preferences_sync_2">დაასინქრონეთ და გადაინახეთ თქვენი მონაცემები</string>
|
||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||
|
@ -775,9 +798,6 @@
|
|||
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
|
||||
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (პირადი რეჟიმი)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">სხვა ჩანართები</string>
|
||||
|
||||
<!-- History -->
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string name="history_search_1">მიუთითეთ საძიებო ფრაზა</string>
|
||||
|
@ -1184,8 +1204,6 @@
|
|||
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
|
||||
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">გამოსვლა</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">სრულად გაასუფთავებს დათვალიერების მონაცემებს.</string>
|
||||
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
<string name="delete_history_prompt_title">გასასუფთავებელი დროის შუალედი</string>
|
||||
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
|
@ -1220,20 +1238,34 @@
|
|||
<!-- Onboarding -->
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome message
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
||||
<string name="onboarding_header">მოგესალმებათ %s!</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">მოგესალმებათ %s!</string>
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
|
||||
<string name="onboarding_header_2">მოგესალმებით უკეთეს ინტერნეტში</string>
|
||||
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
|
||||
<string name="onboarding_message">ბრაუზერი შექმნილი ხალხისთვის, და არა მოგებისთვის</string>
|
||||
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">დაასინქრონეთ Firefox მოწყობილობებს შორის</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">დაასინქრონეთ Firefox მოწყობილობებს შორის</string>
|
||||
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header">განაგრძეთ იქიდან, სადაც გაჩერდით.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">გადმოიტანს სანიშნებს, ისტორიასა და პაროლებს, ამ მოწყობილობის %1$s-ზე.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">გადმოიტანს სანიშნებს, ისტორიასა და პაროლებს, ამ მოწყობილობის %1$s-ზე.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">დაასინქრონეთ ჩანართები და პაროლები მოწყობილობებს შორის შეუფერხებლად გადასვლისთვის.</string>
|
||||
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">ანგარიშის შექმნა</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">ანგარიშის შექმნა</string>
|
||||
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">შესვლა</string>
|
||||
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">სინქრონიზაცია ჩართულია</string>
|
||||
|
||||
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">ყოველთვის პირადული</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">ყოველთვის პირადული</string>
|
||||
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header">პირადულობის ნაგულისხმევი დაცვა</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s ავტომატურად უზღუდავს კომპანიებს თქვენს მოქმედებებზე ფარულად თვალის მიდევნების საშუალებას ვებსივრცეში.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ავტომატურად უზღუდავს კომპანიებს თქვენს მოქმედებებზე ფარულად თვალის მიდევნების საშუალებას ვებსივრცეში.</string>
|
||||
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description">ფუნთუშებისგან ყოველმხრივი დაცვით მეთვალყურეებს არ ექნებათ საშუალება, თვალი გადევნონ ვებსივრცეში ფუნთუშების გამოყენებით.</string>
|
||||
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">ჩვეულებრივი (ნაგულისხმევი)</string>
|
||||
<!-- text for standard blocking option button description -->
|
||||
|
@ -1245,15 +1277,23 @@
|
|||
<!-- text for the toolbar position card header -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">აირჩიეთ ხელსაწყოთა ზოლის მდებარეობა</string>
|
||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">განათავსეთ ხელსაწყოები მოხერხებულ ადგილას. დატოვეთ ქვემოთ ან გადაიტანეთ ზემოთ.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">განათავსეთ ხელსაწყოები მოხერხებულ ადგილას. დატოვეთ ქვემოთ ან გადაიტანეთ ზემოთ.</string>
|
||||
<!-- Text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">დატოვეთ ქვემოთ ან გადაიტანეთ ზემოთ.</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header">თქვენი პირადულობა</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">თქვენი პირადულობა</string>
|
||||
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">თქვენი მონაცემები თქვენს ხელშია</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">%s შექმნილია ისე, რომ თავად წყვეტდეთ რას გააზიარებთ ინტერნეტში და რას გაგვიზიარებთ ჩვენ.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">%s შექმნილია ისე, რომ თავად წყვეტდეთ რას გააზიარებთ ინტერნეტში და რას გაგვიზიარებთ ჩვენ.</string>
|
||||
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description">%s საშუალებას იძლევა, რომ თავად წყვეტდეთ, რას გააზიარებთ ინტერნეტში და რას გაგვიზიარებთ ჩვენ.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">გაეცანით პირადულობის განაცხადს</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
|
||||
<string name="onboarding_conclusion_header">მზად ხართ, შეაღოთ საოცარი ინტერნეტსამყაროს კარი?</string>
|
||||
<!-- text for the button to finish onboarding -->
|
||||
<string name="onboarding_finish">დაიწყეთ გვერდების მონახულება</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -51,6 +51,11 @@
|
|||
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
|
||||
<string name="about_content">%1$s ແມ່ນຜະລິດຂື້ນໂດຍ Mozilla.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Private Browsing -->
|
||||
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
|
||||
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
|
||||
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">
|
||||
%1$s ຈະລຶບລ້າງປະຫວັດການຊອກຫາ ແລະການຊອກຫາຂອງທ່ານອອກຈາກແຖບສ່ວນຕົວ ເມື່ອທ່ານປິດພວກມັນ ຫຼືອອກຈາກແອັບ. ໃນຂະນະທີ່ນີ້ບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ເປີດເຜີຍຊື່ກັບເວັບໄຊທ໌ ຫຼືຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານ, ມັນເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍຂຶ້ນທີ່ຈະຮັກສາສິ່ງທີ່ທ່ານເຮັດອອນໄລນ໌ເປັນສ່ວນຕົວຈາກຜູ້ອື່ນທີ່ໃຊ້ອຸປະກອນນີ້.</string>
|
||||
<string name="private_browsing_common_myths">ຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດທີ່ມັກພົບຕະລອດກ່ຽວກັບການທ່ອງເວັບແບບສ່ວນຕົວ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
|
||||
|
@ -1367,6 +1372,8 @@
|
|||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">ເພີ່ມການປ້ອງກັນການຕິດຕາມ</string>
|
||||
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
|
||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">ທ່ອງເວັບໂດຍບໍ່ມີການຕິດຕາມ</string>
|
||||
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
|
||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">ຮັກສາຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໃຫ້ກັບຕົວທ່ານເອງ. %s ປົກປ້ອງທ່ານຈາກຫຼາຍຕົວຕິດຕາມທົ່ວໄປທີ່ສຸດທີ່ຕິດຕາມສິ່ງທີ່ທ່ານເຮັດອອນໄລນ໌.</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
|
||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
|
||||
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
|
||||
|
@ -1429,12 +1436,18 @@
|
|||
|
||||
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_cookies_title_2">ຄຸກກີຂ້າມເວັບໄຊ</string>
|
||||
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_cookies_description">ບລັອກຄຸກກີ້ທີ່ເຄືອຂ່າຍໂຄສະນາ ແລະບໍລິສັດວິເຄາະໃຊ້ເພື່ອລວບລວມຂໍ້ມູນການທ່ອງເວັບຂອງທ່ານໃນທົ່ວຫຼາຍເວັບໄຊ.</string>
|
||||
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_cookies_description_2">ການປ້ອງກັນຄູກກີທັງໝົດຈະແຍກຄູກກີສຳລັບໄຊ້ທີທ່ານໄດ້ເຂົ້າ ດັ່ງນັ້ນຕົວຕິດຕາມຕ່າງໆເຊັ່ນ: ເຄື່ອຂ່າຍໂຄສະນາ ຈຶ່ງບໍ່ສາມາດໃຊ້ຄູກກີເຫຼົານີ້ເພືື່ອຕິດຕາມທ່ານຢູ່ເວັບໄຊຕ່າງໆໄດ້</string>
|
||||
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_cryptominers_title">ຕົວຂຸດຫລຽນດິຈິຕໍລ</string>
|
||||
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_cryptominers_description">ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ສະຄຣິບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອຂຸດຄົ້ນສະກຸນເງິນດິຈິຕອນ.</string>
|
||||
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_fingerprinters_title">ລາຍນິ້ວມື</string>
|
||||
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_fingerprinters_description">ຢຸດການເກັບກຳຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດລະບຸຕົວຕົນໄດ້ກ່ຽວກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານທີ່ສາມາດໃຊ້ເພື່ອຈຸດປະສົງການຕິດຕາມ.</string>
|
||||
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_tracking_content_title">ຕົວຕິດຕາມເນື້ອຫາ</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1461,6 +1474,9 @@
|
|||
<string name="etp_redirect_trackers_title">ປ່ຽນເສັ້ນທາງຕິດຕາມ</string>
|
||||
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
|
||||
<string name="etp_redirect_trackers_description">ລຶບ cookies ທີ່ຕັ້ງໄວ້ໂດຍການປ່ຽນເສັ້ນທາງໄປຫາເວັບໄຊທ໌ຕິດຕາມທີ່ຮູ້ຈັກ.</string>
|
||||
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
|
||||
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
|
||||
<string name="preference_etp_smartblock_description">ບາງຕົວຕິດຕາມທີ່ໝາຍໄວ້ຂ້າງລຸ່ມນີ້ໄດ້ປົດບລັອກບາງສ່ວນຢູ່ໃນໜ້ານີ້ ເພາະວ່າທ່ານໄດ້ໂຕ້ຕອບກັບພວກມັນ *.</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
|
||||
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1507,6 +1523,9 @@
|
|||
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
|
||||
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">ຊື່ທາງລັດ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
|
||||
<string name="add_to_homescreen_description_2">ທ່ານສາມາດເພີ່ມເວັບໄຊທ໌ນີ້ໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າເຖິງທັນທີ ແລະທ່ອງເວັບໄວຂຶ້ນດ້ວຍປະສົບການທີ່ຄ້າຍຄືກັບແອັບ.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
|
||||
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">ລັອກອິນ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ</string>
|
||||
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue