Import l10n. (#27553)

This commit is contained in:
mozilla-l10n-automation-bot 2022-10-26 18:32:14 +02:00 committed by GitHub
parent 489548b0de
commit e9387e50d4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 10 additions and 91 deletions

View File

@ -129,13 +129,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Ցուցադրել բոլոր վերջին ներդիրների կոճակները</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Ձեր որոնումը \&quot;%1$s\&quot;-ի համար</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d կայքեր</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Դիտեք բոլոր համաժամացված ներդիրները</string>
@ -484,12 +477,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Չհաջողվեց փոխել պաստառը</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Փոխեք պաստառը՝ կտտացնելով Firefox-ի գլխավոր էջի պատկերանշանին</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox լոգոն` փոխել պաստառը, կոճակը</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Դասական %s</string>
@ -675,10 +662,6 @@
<string name="tab_view_list">Ցանկ</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Ցանց</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Որոնել խմբեր</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Խմբավորել առնչվող կայքերը միասին</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Փակել ներդիրները</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -828,18 +811,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Այստեղ պատմություն չկա</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Համաժամեցված այլ սարքից</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Այլ սարքերից</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Մուտք գործե՛ք՝ տեսնելու Ձեր այլ սարքերից համաժամեցված պատմությունը:</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Մուտք գործել</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Կամ ստեղծեք Firefox հաշիվ՝ համաժամացումը սկսելու համար</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Ներբեռնումները հեռացված են</string>
@ -1082,9 +1053,11 @@
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Պատճենվել է սեղմատախտակին</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Մուտք գործել Համաժամեցում</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Համաժամեցնել և պահել տվյալները</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Ուղարկել բոլոր սարքերին</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->

View File

@ -68,7 +68,7 @@
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">プライベートタブを開くショートカットをホーム画面に追加します。</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">ショートカットを追加</string>
<string name="cfr_pos_button_text">追加する</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">追加しない</string>
@ -135,13 +135,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">最近のタブをすべて表示するボタンです</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">\&quot;%1$s\&quot; についての検索</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d サイト</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">同期したタブをすべて見る</string>
@ -494,12 +487,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">壁紙を変更できませんでした</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">詳細情報</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ホームページのロゴをタップして壁紙を変更する</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ロゴ - 壁紙変更ボタンです</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s の定番</string>
@ -687,10 +674,6 @@
<string name="tab_view_list">リスト</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">グリッド</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">タブグループを検索</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">関連サイトをグループ化します</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">タブを閉じる期間</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -844,18 +827,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">履歴はありません</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">他の端末から同期</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">他の端末から</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">他の端末と同期した履歴を表示するにはログインしてください。</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">ログイン</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>または Firefox アカウントを作成して同期を開始します</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">ダウンロード履歴を削除しました</string>
@ -1100,9 +1071,11 @@
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">ログインして同期</string>
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">ログインして同期</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Sync にログイン</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">同期してデータを保存</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">すべての端末へ送信</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->

View File

@ -130,13 +130,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Afichar lo boton dels onglets recents</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Vòstre recèrca per \« %1$s\ »</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d sites</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Veire totes los onglets sincronizats</string>
@ -490,12 +483,6 @@
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Cambiament impossible del papièr pintrat</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Ne saber mai</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Cambiar lo fons decran en tocant lo logotipe de Firefox de la pagina iniciala</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logotipe Firefox - cambiar lo fons decran, boton</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s classic</string>
@ -686,10 +673,6 @@
<string name="tab_view_list">Lista</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Grasilha</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Cercar en grops</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Agropar los sites ligats</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Tampar los onglets</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
@ -844,18 +827,6 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Cap distoric</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Sincronizat a partir dautres periferics</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">A partir dautres periferics</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Connectatz-vos per consultar listoric sincronizat a partir de vòstres autres aparelhs.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Se connectar</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>O crear un compte Firefox per lançar la sincronizacion</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Telecargament suprimits</string>
@ -1101,9 +1072,11 @@
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Copiat dins lo quichapapièrs</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Se connectar per sincronizar</string>
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Se connectar per sincronizar</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Se connectar a Sync</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Sincronizar e enregistrar las donadas</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Enviar a totes los periferics</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->