Strings - app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml

This commit is contained in:
runner 2022-04-11 02:36:06 +00:00 committed by Gabriel Luong
parent 2a3ab6df97
commit e6e082566b
1 changed files with 51 additions and 21 deletions

View File

@ -43,9 +43,9 @@
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Marcadores recientes</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Marcadores guardados recientemente</string>
<string moz:removedIn="100" name="recently_saved_bookmarks_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Marcadores guardados recientemente</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Mostrar todos</string>
<string moz:removedIn="101" name="recently_saved_show_all" tools:ignore="UnusedResources">Mostrar todos</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Mostrar todos los marcadores guardados</string>
@ -183,8 +183,6 @@
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Agregar a la pantalla de Inicio</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Instalar</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string moz:removedIn="98" name="synced_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Pestañas sincronizadas</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Resincronizar</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
@ -218,8 +216,6 @@
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Editar</string>
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<string moz:removedIn="98" name="browser_menu_customize_home" tools:ignore="UnusedResources">Personalizar inicio</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Personalizar la página de inicio</string>
<!-- Browser Toolbar -->
@ -336,6 +332,26 @@
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si está permitido, las pestañas privadas también serán visibles cuando hayan varias aplicaciones abiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Agregar acceso directo a navegación privada</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Modo solo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Intenta conectarse automáticamente a sitios utilizando el protocolo de cifrado HTTPS para mayor seguridad.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Activado</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Desactivado</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Saber más</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Activar en todas las pestañas</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Activar solo en las pestañas privadas</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Sitio seguro no disponible</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Lo más probable es que el sitio web simplemente no sea compatible con HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Sin embargo, también es posible que se trate de un atacante. Si continúas en el sitio web, no debes introducir ninguna información sensible. Si continúas, el modo Solo HTTPS se desactivará temporalmente para el sitio.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Accesibilidad</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -1092,7 +1108,9 @@
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">¡Marcadores guardados!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">¡Añadido a sitios favoritos!</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="snackbar_added_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">¡Añadido a sitios favoritos!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">¡Añadido a los accesos directos!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Pestaña privada cerrada</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1653,18 +1671,18 @@
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s eliminado</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Te damos la bienvenida a un %s completamente nuevo</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Te damos la bienvenida a un %s completamente nuevo</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Te espera un navegador completamente rediseñado, con un rendimiento y funciones mejoradas para ayudarte a hacer más en línea.\n\nEspera mientras actualizamos %s con tu</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">Te espera un navegador completamente rediseñado, con un rendimiento y funciones mejoradas para ayudarte a hacer más en línea.\n\nEspera mientras actualizamos %s con tu</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Actualizando %s…</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Actualizando %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Iniciar %s</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_update_app_button" tools:ignore="UnusedResources">Iniciar %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Migración completada</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_icon_description" tools:ignore="UnusedResources">Migración completada</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Contraseñas</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_text_passwords" tools:ignore="UnusedResources">Contraseñas</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Para permitirlo:</string>
@ -1694,9 +1712,13 @@
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">¿Seguro que quieres eliminar este marcador?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Añadir a sitios favoritos</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_add_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Añadir a sitios favoritos</string>
<!-- Browser menu button that removes a top site from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_top_sites">Eliminar de los sitios más usados</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_remove_from_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Eliminar de los sitios más usados</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Añadir a accesos directos</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Eliminar de los accesos directos</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Verificado por: %1$s</string>
@ -1772,21 +1794,24 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_title" tools:ignore="UnusedResources">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Límite de accesos directos alcanzado</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_content_2" tools:ignore="UnusedResources">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Para añadir un nuevo acceso directo, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Vale, entendido</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string moz:removedIn="98" name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3" tools:ignore="UnusedResources">Sitios favoritos más visitados</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Accesos directos</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Nombre</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">Nombre del sitio principal</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_site_name_hint" tools:ignore="UnusedResources">Nombre del sitio principal</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Nombre de acceso directo</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Aceptar</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
@ -1864,4 +1889,9 @@
<string name="pocket_stories_feature_caption">Parte de la familia Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Saber más</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Activar la telemetría para enviar datos.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Ir a ajustes</string>
</resources>