Import l10n. (#26779)

This commit is contained in:
mozilla-l10n-automation-bot 2022-09-02 02:36:57 +02:00 committed by GitHub
parent 9c2d4722ef
commit d8c881a9f7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 94 additions and 24 deletions

View File

@ -40,7 +40,9 @@
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Nodau tudalen diweddar</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="recent_bookmarks_title" tools:ignore="UnusedResources">Nodau tudalen diweddar</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Cadwyd yn ddiweddar</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Dangos pob nod tudalen wediu cadw</string>
@ -77,6 +79,12 @@
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Cau</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Mae ein nodwedd preifatrwydd mwyaf pwerus eto yn ynysu tracwyr traws-wefan.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Dysgwch am Ddiogelwch Cyflawn Cwcis</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Mae angen mynediad ir camera. Ewch i osodiadau Android, tapiwch Permissions, a thapio Allow.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -134,6 +142,8 @@
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Gweld pob tab wedii gydweddu</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Dyfais cydweddwyd</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Tynnu</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Tynnu</string>
@ -249,24 +259,43 @@
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_title_3">Beth syn newydd yn %1$s</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Beth syn newydd yn %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Mae nawr yn haws ailgychwyn or lle y gwnaethoch chi adael.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Mae nawr yn haws ailgychwyn or lle y gwnaethoch chi adael.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Tudalen cartref personoledig %1$s</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Tudalen cartref personoledig %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Symudwch ich tabiau agored, nodau tudalen, ach hanes pori.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Symudwch ich tabiau agored, nodau tudalen, ach hanes pori.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Tabiau glân, trefnus</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Tabiau glân, trefnus</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Cliriwch annibendod tabiau gyda gwell cynllun a thabiau cau awtomatig.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Cliriwch annibendod tabiau gyda gwell cynllun a thabiau cau awtomatig.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Chwilio diweddar</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Chwilio diweddar</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Ailedrych ar eich chwilio diweddaraf och tudalen cartref ach tabiau.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ailedrych ar eich chwilio diweddaraf och tudalen cartref ach tabiau.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Mae eich cartref personoledig Firefox bellach yn ei gwneud hin haws i fynd yn ôl i le wnaethoch chi adael. Dewch o hyd ich tabiau, nodau tudalen ach canlyniadau chwilio diweddar.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Mae eich cartref personoledig Firefox bellach yn ei gwneud hin haws i fynd yn ôl i le wnaethoch chi adael. Dewch o hyd ich tabiau, nodau tudalen ach canlyniadau chwilio diweddar.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Dymach gwefan cartref personol. Bydd tabiau diweddar, nodau tudalen, a chanlyniadau chwilio yn ymddangos yma.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Croeso i ryngrwyd annibynnol</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Rhagor o liwiau. Gwell preifatrwydd. Yr un ymrwymiad i bobl ac nid elw.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Ewch or ffôn ir gliniadur ac yn ôl</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Ewch ymlaen or lle roeddech chi nawr gyda thabiau o ddyfeisiau eraill ar eich tudalen cartref.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Cychwyn arni</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Mewngofnodi</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Hepgor</string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Mae eich tabiaun cydweddu! Ewch ymlaen or lle roeddech chi ar eich dyfais arall.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
@ -444,11 +473,11 @@
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Golwg</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Newidiwch y papur wal trwy dapio logo tudalen hafan Firefox</string>
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Newidiwch y papur wal trwy dapio logo tudalen hafan Firefox</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string name="wallpaper_logo_content_description">Logo Firefox - newid y papur wal, pwysor botwm</string>
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logo Firefox - newid y papur wal, pwysor botwm</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
@ -730,8 +759,6 @@
<string name="open_tabs_menu">Dewislen tabiau agored</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Cadw tabiau i Gasgliad</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string moz:RemovedIn="103" name="tab_menu" tools:ignore="UnusedResources">Dewislen tabiau</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Dileu casgliad</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -782,16 +809,16 @@
<string name="history_empty_message">Dim hanes yma</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string name="history_synced_from_other_devices">Cydweddwyd o ddyfeisiau eraill</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Cydweddwyd o ddyfeisiau eraill</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">O ddyfeisiau eraill</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">O ddyfeisiau eraill</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">Mewngofnodwch i weld hanes wedii gydweddu och dyfeisiau eraill.</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Mewngofnodwch i weld hanes wedii gydweddu och dyfeisiau eraill.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Mewngofnodi</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Mewngofnodi</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>Neu creu cyfrif Firefox i ddechrau cydweddu</u>]]></string>
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Neu creu cyfrif Firefox i ddechrau cydweddu</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
@ -1315,6 +1342,8 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Pob cwci trydydd parti (gall achosi i wefannau dorri)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Pob cwci (bydd yn achosi i wefannau dorri)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Ynyswch cwcis traws-wefan</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Cynnwys tracio</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
@ -1337,8 +1366,12 @@
<string name="etp_social_media_trackers_description">Yn cyfyngu ar allu rhwydweithiau cymdeithasol i dracio eich gweithgaredd pori o amgylch y we.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Cwcis Tracio Traws-Gwefan</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Cwcis traws-wefan</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Yn rhwystro cwcis y mae rhwydweithiau hysbysebu a chwmnïau dadansoddeg yn eu defnyddio i gasglu eich data pori ar draws llawer o wefannau.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Mae Diogelwch Cyflawn Cwcis yn cyfyngu cwcis ir wefan rydych chi arni, felly nid yw tracwyr yn gallu eu defnyddio ich dilyn rhwng gwefannau.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Cryptogloddwyr</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->

View File

@ -79,6 +79,12 @@
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Zachyśiś</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Naša nejmóčnjejša funkcija priwatnosći sedła pśesegujuce pśeslědowaki izolěrujo.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Zgóńśo wěcej wó dopołnem šćiśe pśed cookiejami</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Pśistup ku kamerje trjebny. Wócyńśo nastajenja Android, pótusniśo zapisk Pšawa a pótusniśo zapisk Dowóliś.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -1366,6 +1372,8 @@
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Blokěrujo cookieje, kótarež wabjeńske seśi a analyzowe pśedewześa wužywaju, aby waše pśeglědowańske daty na wjele websedłach zestajali.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Dopołny šćit pśed cookiejami cookieje k sedłoju, na kótaremž sćo, izolěrujo, až njeby pśeslědowaki a wabjeńske seśi mógli je wužywaś, aby was na rozdźělnych sedłach slědowali.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Kryptokopaki</string>

View File

@ -79,6 +79,12 @@
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Zaćisnyć</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Naša najmóčniša funkcija priwatnosće sydła přesahowace přesćěhowaki izoluje.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Zhońće wjace wo dospołnym škiće před plackami</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Přistup ke kamerje trěbny. Wočińće nastajenja Android, podótkńće so zapiska Prawa a podótkńće so zapiska Dowolić.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -277,6 +283,8 @@
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Zeznajće so ze swojej personalizowanej startowej stronu. Najnowše rajtarki, zapołožki a pytanske wuslědki so tu zjewja.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Witajće k njewotwisnemu internetej</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Wjace barbow. Lěpša priwatnosć. Samsna angažěrowanosć za ludźi njedźiwajo na dobytki.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Skočće wot smóratka do laptopa a wróćo</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
@ -1370,6 +1378,8 @@
<string name="etp_cookies_title_2">Sydła přesahowace placki</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Blokuje placki, kotrež wabjenske syće a analyzowe předewzaća wužiwaja, zo bychu waše přehladowanske daty na wjele websydłach zestajili.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Dospołny plackowy škit placki k sydłu, na kotrymž sće, izoluje, zo njebychu přesćěhowaki a wabjenske syće móhli je wužiwać, zo bychu was na rozdźělnych sydłach slědowali.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Kryptokopaki</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->

View File

@ -82,6 +82,9 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Zgel</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Tamahilt-nneɣ n tbaḍnit iǧehden aṭas akka ar tura iɛezzel ineḍfaren gar yismal.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Issin ugar ɣef ummesten asemday mgal inagan n tuqqna</string>
@ -280,6 +283,8 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Asebter-inek•inem n Firefox udmawan yettarra tura fessus ugar akemmel seg wanda akken i tḥebseḍ. Af accaren-ik•im n melmi kan, ticraḍ n yisebtar, d yigmaḍ n unadi.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Snirem asebtar-ik·im agejdan yettwasagnen. Accaren imaynuten, ticraḍ n yisebtar d yigmaḍ n unadi ad d-banen deg-s.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Ansuf ɣer internet ilelli</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->

View File

@ -1235,7 +1235,7 @@
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Traga favoritos, histórico e senhas para o %1$s neste dispositivo.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Conectar Conta Firefox</string>
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Criar uma conta</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">A sincronização está ativada</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->

View File

@ -56,7 +56,7 @@
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">
%1$s نجی ٹیب نال تہاݙے ڳولݨ تے براؤزنگ دی تاریخ کوں صاف کریندے جہڑے ویلے تساں انہاں کوں بند کریندے ہو یا ایپ کوں چھوڑ ݙیندے ہو۔ جڈاں جو ایہ تہاکوں ویب سائٹاں یا انٹرنیٹ سروس فراہم کرݨ آلیاں کیتے گمنام کائنی بݨیندا، تساں ایندے نال جو کجھ وی آن لائن کریندے ہو، اوں کوں ایہ ڈیوائس ورتݨ آلے کہیں وی ٻئے کنوں نجی رکھݨ سوکھا بݨیندے۔</string>
%1$s نجی ٹیب نال تہاݙے ڳولݨ تے براؤزنگ دی تاریخ کوں صاف کریندے جہڑے ویلے تساں انہاں کوں بند کریندے ہو یا ایپ کوں چھوڑ ݙیندے ہو۔ ڄݙاں جو ایہ تہاکوں ویب سائٹاں یا انٹرنیٹ سروس فراہم کرݨ آلیاں کیتے گمنام کائنی بݨیندا، تساں ایندے نال جو کجھ وی آن لائن کریندے ہو، اوں کوں ایہ ڈیوائس ورتݨ آلے کہیں وی ٻئے کنوں نجی رکھݨ سوکھا بݨیندے۔</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
نجی براؤزنگ بارے عام فرضی قصے
</string>
@ -1872,7 +1872,7 @@
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">آپݨے آپ بند تھیوݨ فعال تھی ڳیا</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">فائرفوکس وچ خودکار کھولݨ کیتے سنہیے، ای میلاں تے ویب سائٹاں کنوں لنک مقرر کرو۔</string>
<string name="default_browser_experiment_card_text">فائرفوکس وچ خودکار کھولݨ کیتے سنیہے، ای میلاں تے ویب سائٹاں کنوں لنک مقرر کرو۔</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">ہٹاؤ</string>

View File

@ -276,14 +276,16 @@
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Znova obiščite najnovejša iskanja na domači strani in v zavihkih.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint">Prilagojena domača stran Firefoxa vam zdaj olajšuje nadaljevanje nedokončanih opravil. Poiščite svoje nedavne zavihke, zaznamke in rezultate iskanja.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Prilagojena domača stran Firefoxa vam zdaj olajšuje nadaljevanje nedokončanih opravil. Poiščite svoje nedavne zavihke, zaznamke in rezultate iskanja.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Spoznajte svojo prilagojeno domačo stran. Tukaj bodo prikazani nedavni zavihki, zaznamki in zadetki iskanja.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Dobrodošli v neodvisnem internetu</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Več barve. Večja zasebnost. Enaka zavezanost ljudem namesto dobičku.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title">Preklapljanje med zasloni je preprostejše kot kdajkoli prej</string>
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Skočite s telefona na računalnik in nazaj</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Začnite</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
@ -291,6 +293,9 @@
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Preskoči</string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Vaši zavihki se sinhronizirajo! Nadaljujte tam, kjer ste končali na drugi napravi.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Odpri nov zavihek v %1$su</string>

View File

@ -280,10 +280,14 @@
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Ojú-ìwé akọ́ọ́kàn Firefox rẹ ti jẹ́ kí ó rọrùn láti bẹ̀rẹ̀ ní ibití ó parí rẹ̀ sí. Wá àwọn táàbù àìpẹ́ rẹ, àwọn búkúmaakì, àti àwọn èsì ìwádìí.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Ṣe alábapàdé ojú-ìwé àkọ́kọ́ rẹ tí ó jẹ́ tara ẹni. Àwọn táàbù àìpẹ́, búkúmaàkì, at́í pé àwọn èsì wíwá yóò hàn níbí.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Káàbọ̀ sí ayélujára tó ti ní òmìnira</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Ọ̀pọ̀ àwọn àwọ̀. Ìkọ̀kọ̀ tó dára. Irúfẹ́ ìfarafún bẹ̀ẹ́ sí àwọn ènìyàn lóri àwọn èrè.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Lọ láti orí fóònù sí orí lápútọọ̀pù kí o sì padà</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Lọ mú níbi tí o ti kúrò pẹ̀lú àwọn táàbù láti inú àwọn ẹ̀rọ tí ó kù tí ó wà lóri ojúùwé àkọ́ọ́kàn rẹ lọ́wọ́lọ́wọ́.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
@ -293,6 +297,9 @@
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button"></string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Àwọn táàbù rẹ ti ń ṣiṣẹ́ pọ̀! Mú u sókè níbi tí o ti kúrò lóri ẹ̀rọ rẹ mìíràn. </string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Ṣí táàbù tuntun %1$s</string>
@ -1358,6 +1365,8 @@
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Ti dènà</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Ti fàyègbàá</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Olùtọpasẹ̀ Ìkànnì Ayélujára</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Ṣe ìdíkù sí agbára nẹ́tíwọọ̀kì àwùjọ láti tọpasẹ̀ àwọn iṣẹ́-ǹ-ṣe bíráwúsínnì ní àyíká wẹ́ẹ̀bù.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->