Import l10n. (#27186)

This commit is contained in:
mozilla-l10n-automation-bot 2022-09-27 02:37:50 +02:00 committed by GitHub
parent 1005412862
commit d6883bc1f3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 78 additions and 32 deletions

View File

@ -270,6 +270,8 @@
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ເຂົ້າໄປເບິງຄືນຈາກການຄົ້ນຫາຫຼ້າສຸດໄດ້ໃນຫນ້າທຳອິດຂອງທ່ານ.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">ໜ້າຫຼັກ Firefox ທີ່ປັບແຕ່ງເປັນແບບສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຕອນນີ້ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍຂຶ້ນໃນການເລືອກບ່ອນທີ່ທ່ານປະໄວ້. ຊອກຫາແຖບ, ບຸກມາກ ແລະຜົນການຄົ້ນຫາຫຼ້າສຸດຂອງທ່ານ.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">ພົບກັບໜ້າຫຼັກທີ່ເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຖບຫຼ້າສຸດ, ບຸກມາກ, ແລະຜົນການຊອກຫາຈະປາກົດຢູ່ບ່ອນນີ້.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
@ -1268,9 +1270,13 @@
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເປີດຕະຫຼອດ</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">ການປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຖືກກຳນົດເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ຈະຢຸດບໍລິສັດບໍ່ໃຫ້ຕິດຕາມທ່ານຢ່າງລັບໆໃນທົ່ວເວັບ.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">ມາດຕະຖານ (ຄ່າພື້ນຖານ)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">ດຸ່ນດ່ຽງສໍາລັບຄວາມເປັນສ່ວນຕົວແລະການປະຕິບັດ. ໜ້າເວັບໂຫຼດຕາມປົກກະຕິ.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">ເຂັ້ມງວດ</string>
@ -1398,6 +1404,8 @@
<string name="etp_cookies_title_2">ຄຸກກີຂ້າມເວັບໄຊ</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">ຕົວຂຸດຫລຽນດິຈິຕໍລ</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ສະຄຣິບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອຂຸດຄົ້ນສະກຸນເງິນດິຈິຕອນ.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">ລາຍນິ້ວມື</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1422,6 +1430,8 @@
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">ປ່ຽນເສັ້ນທາງຕິດຕາມ</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">ລຶບ cookies ທີ່ຕັ້ງໄວ້ໂດຍການປ່ຽນເສັ້ນທາງໄປຫາເວັບໄຊທ໌ຕິດຕາມທີ່ຮູ້ຈັກ.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
@ -1759,6 +1769,8 @@
<string name="dialog_delete_negative">ຍົກເລີກ</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">ທາງເລືອກການເຂົ້າສູ່ລະບົບ</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">ຊ່ອງຂໍ້ຄວາມທີ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ສໍາລັບລະຫັດຜ່ານຂອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບ.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">ບັນທຶກການປ່ຽນແປງໃນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
@ -1801,6 +1813,11 @@
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">ບໍ່ມີແທັບທີ່ເປີດຢູ່</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">ຂະຫຍາຍກຸ່ມແຖບທີ່ຊິ້ງແລ້ວ</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">ຫຍໍ້ກຸ່ມແຖບທີ່ຊິ້ງແລ້ວ</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">ຮອດຂີດຈຳກັດທາງລັດແລ້ວ</string>

View File

@ -289,11 +289,15 @@
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ ਬਣਾਏ ਮੁੱਖ-ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਸਮਝੋ। ਸੱਜਰੀਆਂ ਟੈਬਾਂ, ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਅਤੇ ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਗੇ।</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">ਆਜ਼ਾਦ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">ਆਜ਼ਾਦ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">ਵੱਧ ਨਿੱਜੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">ਵੱਧ ਰੰਗ। ਵੱਧ ਪਰਦੇਦਾਰੀ। ਫਾਇਦੇ ਨਾਲੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲ ਦੇਣ ਦਾ ਉਹੀ ਵਾਅਦਾ।</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_2">ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਲੈਪਟਾਪ ਉੱਤੇ ਜਾਓ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਓ</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਲੈਪਟਾਪ ਉੱਤੇ ਜਾਓ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਓ</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">ਸਕਰੀਨਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਬਦਲਣਾ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੌਖਾਲਾ ਹੋਇਆ</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੋਂ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡਿਆ ਹੈ, ਉਥੋਂ ਹੀ ਹੁਣ ਆਪਣੀ ਮੁੱਖ ਸਕਰੀਨ ਤੋਂ ਲਵੋ।</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
@ -394,8 +398,6 @@
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">ਪਸੰਦੀਦਾ</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">ਆਪਣੇ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਮਾਰਕ, ਅਤੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰੋ</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">ਟੈਬਾਂ, ਬੁੱਕਮਾਰਕਾਂ, ਪਾਸਵਰਡਾ ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ।</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਖਾਤਾ</string>
@ -482,6 +484,14 @@
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">ਵਾਲਪੇਪਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">ਵੇਖੋ</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">ਵਾਲਪੇਪਰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">ਵਾਲਪੇਪਰ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ਮੁੱਖ-ਸਫ਼ੇ ਲੋਗੋ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਵਾਲਪੇਪਰ ਬਦਲੋ</string>
@ -489,6 +499,21 @@
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ਲੋਗੋ - ਵਾਲਪੇਪਰ ,ਬਟਨ ਬਦਲੋ</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">ਕਲਾਸਿਕ %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title">ਲਿਮਟਡ ਐਡੀਸ਼ਨ</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">ਨਵਾਂ ਆਜ਼ਾਦ ਆਵਾਜਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ। %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description">ਨਵਾਂ ਆਜ਼ਾਦ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">ਰੰਗ ਪਾ ਕੇ ਵੇਖੋ</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">ਵਾਲਪੇਪਰ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਢਲੇ ਹੋਣ।</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">ਹੋਰ ਵਾਲਪੇਪਰ ਵੇਖੋ</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">ਐਡ-ਆਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
@ -572,9 +597,6 @@
<string name="preference_experiments_summary_2">Mozilla ਨੂੰ ਅਧਿਐਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">ਸਿੰਕ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਕਰੋ ਤੇ ਸੰਭਾਲੋ</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
@ -794,9 +816,6 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਮੋਡ)</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">ਹੋਰ ਟੈਬਾਂ</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">ਖੋਜ ਸ਼ਬਦ ਦਿਓ</string>
@ -1207,8 +1226,6 @@
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">ਬਾਹਰ</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ।</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਹੱਦ</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
@ -1244,20 +1261,34 @@
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">%s ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ!</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">%s ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ!</string>
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2">ਬੇਹਤਰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message">ਲੋਕਾਂ ਲਈ, ਨਾ ਕਿ ਫਾਇਦੇ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਬਰਾਊਜ਼ਰ।</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਾਲੇ Firefox ਸਿੰਕ ਕਰੋ</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਾਲੇ Firefox ਸਿੰਕ ਕਰੋ</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਛੱਡਿਆ ਸੀ, ਉੱਥੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ %1$s ਵਿੱਚ ਬੁੱਕਮਾਰਕ, ਅਤੀਤ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਲਿਆਓ।</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ %1$s ਵਿੱਚ ਬੁੱਕਮਾਰਕ, ਅਤੀਤ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਲਿਆਓ।</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">ਸਹਿਜ ਨਾਲ ਸਕਰੀਨਾਂ ਬਦਲਣ ਵਾਸਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਟੈਬਾਂ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰੋ।</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰੋ</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰੋ</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">ਸਾਇਨ ਇਨ</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">ਸਿੰਕ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚਾਲੂ</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚਾਲੂ</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਵੈਬ ਵਰਤਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੰਪਨੀਆਂ ਨੂੰ ਚੋਰੀ-ਛੁਪੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਤੋਂ %1$s ਆਪਣੇ-ਆਪ ਰੋਕਦਾ ਹੈ।</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਵੈਬ ਵਰਤਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੰਪਨੀਆਂ ਨੂੰ ਚੋਰੀ-ਛੁਪੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਤੋਂ %1$s ਆਪਣੇ-ਆਪ ਰੋਕਦਾ ਹੈ।</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਪੂਰੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਸਾਈਟਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਟਰੈਕਰਾਂ ਨੂੰ ਕੂਕੀਜ਼ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ।</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">ਸਟੈਂਡਰਡ (ਮੂਲ)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
@ -1269,16 +1300,24 @@
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">ਆਪਣੇ ਟੂਲਬਾਰ ਦੀ ਥਾਂ ਚੁਣੋ</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">ਸੌਖੀ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਟੂਲਬਾਰ ਨੂੰ ਰੱਖੋ। ਹੇਠਾਂ ਰੱਖੋ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ।</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">ਸੌਖੀ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਟੂਲਬਾਰ ਨੂੰ ਰੱਖੋ। ਹੇਠਾਂ ਰੱਖੋ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ।</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">ਇਸ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਰੱਕੋ ਜਾਂ ਉੱਤੇ ਲੈ ਜਾਓ।</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ</string>
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">ਆਪਣੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">ਅਸੀਂ %s ਨੂੰ ਇੰਝ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਹੋਵੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">ਅਸੀਂ %s ਨੂੰ ਇੰਝ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਹੋਵੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਆਨਲਾਈਨ ਕੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Firefox ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਨਲਾਈਨ ਕੀ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕੀ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">ਸਾਡੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header">ਸ਼ਾਨਾਦਰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>

View File

@ -396,8 +396,6 @@
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">自訂</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">使用您的 Firefox 帳號同步書籤、瀏覽紀錄等資料</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">登入後即可同步分頁、書籤、密碼與其他資料。</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox 帳號</string>
@ -502,7 +500,7 @@
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">經典 %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title">限量版</string>
<string name="wallpaper_limited_edition_title">期間限定</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">全新的獨立之聲系列。%s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
@ -597,9 +595,6 @@
<string name="preference_experiments_summary_2">允許 Mozilla 安裝執行使用者研究</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">開啟 Sync</string>
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">同步並儲存您的資料</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
@ -818,9 +813,6 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s隱私瀏覽模式</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">其他分頁</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">輸入搜尋詞彙</string>
@ -1250,8 +1242,6 @@
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">離開</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">將刪除您的所有瀏覽資料。</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">要清除的時間範圍</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->