Strings - app/src/main/res/values-es-rCL/strings.xml

This commit is contained in:
runner 2022-05-05 02:37:51 +00:00 committed by Gabriel Luong
parent bc7296cb2b
commit b4b46a45ca
1 changed files with 52 additions and 41 deletions

View File

@ -68,8 +68,6 @@
<string name="cfr_neg_button_text">No, gracias</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string moz:RemovedIn="99" name="open_in_app_cfr_info_message" tools:ignore="UnusedResources">Puedes configurar Firefox para que abra automáticamente enlaces en aplicaciones.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Puedes configurar %1$s para que abra automáticamente enlaces en aplicaciones.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -99,8 +97,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">¿Cerrar automáticamente después de un mes?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="tab_tray_inactive_auto_close_body" tools:ignore="UnusedResources">Firefox puede cerrar pestañas que no has visto durante el último mes.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s puede cerrar pestañas que no has visto durante el último mes.</string>
@ -249,15 +245,14 @@
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Buscar directamente desde la barra de direcciones</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Buscar ajustes</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:removedIn="99" name="onboarding_home_screen_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Que hay de nuevo en Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_title_3">Qué hay de nuevo en %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Ahora es más fácil retomar desde donde quedaste.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="onboarding_home_screen_section_home_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Página de inicio personalizada de Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Página de inicio personalizada de %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -275,8 +270,6 @@
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Tu página de inicio personalizada de Firefox ahora hace que sea mucho más fácil continuar desde donde quedaste. Encuentra tus pestañas, marcadores y resultados de búsqueda recientes.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<string moz:RemovedIn="99" name="search_widget_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Abrir una nueva pestaña de Firefox</string>
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Abrir una nueva pestaña de %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
@ -447,12 +440,8 @@
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Ver</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="99" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label" tools:ignore="UnusedResources">Toca el logo para cambiar el fondo de pantalla</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Cambia el fondo de pantalla tocando el logo de Firefox en la página de inicio</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="99" name="wallpaper_tap_to_change_switch_description" tools:ignore="UnusedResources">Recorre y actualiza la imagen sin salir de la página de inicio.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -667,15 +656,13 @@
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Mover pestañas antiguas a inactivas</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Las pestañas que no ha visto durante dos semanas se mueven a la sección de inactivas.</string>
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Las pestañas que no has visto durante dos semanas se mueven a la sección de inactivas.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Eliminar</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Activo</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<string moz:RemovedIn="99" name="studies_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox podría instalar y realizar experimentos de vez en cuando.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s podría instalar y realizar experimentos de vez en cuando.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -764,8 +751,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string moz:removedIn="99" name="history_search" tools:ignore="UnusedResources">Ingresa el término de búsqueda</string>
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Ingresa los términos de búsqueda</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Eliminar historial</string>
@ -792,6 +777,11 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Sin historial aquí</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string name="history_synced_from_other_devices">Sincronizado de otro dispositivo</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">Desde otros dispositivos</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Descargas removidas</string>
@ -1170,6 +1160,15 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Eliminando datos de navegación…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. -->
<string name="delete_history_group_prompt_message">Esto eliminará todos los elementos.</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Cancelar</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Eliminar</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Grupo eliminado</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview es ahora Firefox Nightly</string>
@ -1213,8 +1212,6 @@
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sincronización activada</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Privacidad siempre activa</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<string moz:RemovedIn="99" name="onboarding_tracking_protection_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Firefox automáticamente detiene a las compañías que te siguen en secreto por la web.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s automáticamente detiene a las compañías que te siguen en secreto por la web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1522,7 +1519,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Menú para ordenar credenciales</string>
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Autollenado</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Direcciones</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Tarjetas de crédito</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
@ -1538,6 +1539,10 @@
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Gestionar tarjetas guardadas</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">Añadir dirección</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Administrar direcciones</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Añadir tarjeta</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
@ -1590,6 +1595,31 @@
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Desbloquea para usar información de la tarjeta de crédito almacenada</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Añadir dirección</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Administrar direcciones</string>
<!-- The header for the full name of an address -->
<string name="addresses_full_name">Nombre completo</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Dirección</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Ciudad</string>
<!-- The header for the state of an address -->
<string name="addresses_state">Estado</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Código postal</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Teléfono</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">Correo</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Guardar</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Cancelar</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Eliminar dirección</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Añadir motor de búsqueda</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
@ -1799,25 +1829,6 @@
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Cierre automático activado</string>
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Ayuda a mejorar Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">¿Por qué desactivaste pestañas inactivas?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_do_not_understand" tools:ignore="UnusedResources">No entiendo como funciona</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_do_it_myself" tools:ignore="UnusedResources">Me gusta limpiar las pestañas viejas por mi cuenta</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1" tools:ignore="UnusedResources">El período de dos semanas es eterno</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1" tools:ignore="UnusedResources">El período de dos semanas es muy breve</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Enviar</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Cerrar</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Configura enlaces de sitios web, correos electrónicos y mensajes para que se abran automáticamente en Firefox.</string>