Import l10n. (#26849)

This commit is contained in:
mozilla-l10n-automation-bot 2022-09-07 02:46:52 +02:00 committed by GitHub
parent f9380ebaa1
commit 7c1aa011a9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 51 additions and 21 deletions

View File

@ -40,7 +40,9 @@
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Нядаўнія закладкі</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="recent_bookmarks_title" tools:ignore="UnusedResources">Нядаўнія закладкі</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Нядаўна захаваныя</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Паказаць усе захаваныя закладкі</string>
@ -131,6 +133,8 @@
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Усе сінхранізаваныя карткі</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Сінхранізаваная прылада</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Выдаліць</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Выдаліць</string>
@ -248,24 +252,31 @@
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_title_3">Што новага ў %1$s</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Што новага ў %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Цяпер стала прасцей працягнуць працу там, дзе вы спыніліся.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Цяпер стала прасцей працягнуць працу там, дзе вы спыніліся.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Персаналізаваная хатняя старонка %1$s</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Персаналізаваная хатняя старонка %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Пераходзьце да адкрытых картак, закладак і гісторыі аглядання.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Пераходзьце да адкрытых картак, закладак і гісторыі аглядання.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Лепшая арганізацыя картак</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Лепшая арганізацыя картак</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Пазбаўцеся бязладдзя ў картках дзякуючы палепшанаму выкладу і аўтаматычнаму закрыццю картак.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Пазбаўцеся бязладдзя ў картках дзякуючы палепшанаму выкладу і аўтаматычнаму закрыццю картак.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Нядаўнія пошукі</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Нядаўнія пошукі</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Вяртайцеся да сваіх апошнія пошукавых запытаў з хатняй старонкі і картак.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Вяртайцеся да сваіх апошнія пошукавых запытаў з хатняй старонкі і картак.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Ваша персаналізаваная галоўная старонка Firefox цяпер палягчае працяг адтуль, дзе вы спыніліся. Знайдзіце свае апошнія карткі, закладкі і вынікі пошуку.</string>
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Ваша персаналізаваная галоўная старонка Firefox цяпер палягчае працяг адтуль, дзе вы спыніліся. Знайдзіце свае апошнія карткі, закладкі і вынікі пошуку.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Пачаць</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Увайсці</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Прапусціць</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
@ -443,11 +454,11 @@
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Прагляд</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Змяняць шпалеры дотыкам да лагатыпа хатняй старонкі Firefox</string>
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Змяняць шпалеры дотыкам да лагатыпа хатняй старонкі Firefox</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string name="wallpaper_logo_content_description">Лагатып Firefox — змяніць шпалеры, кнопка</string>
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Лагатып Firefox — змяніць шпалеры, кнопка</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
@ -732,8 +743,6 @@
<string name="open_tabs_menu">Меню адкрытых картак</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Захаваць карткі у калекцыі</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string moz:RemovedIn="103" name="tab_menu" tools:ignore="UnusedResources">Меню картак</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Выдаліць калекцыю</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -785,16 +794,16 @@
<string name="history_empty_message">Няма гісторыі</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string name="history_synced_from_other_devices">Сінхранавана з іншых прылад</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Сінхранавана з іншых прылад</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">З іншых прылад</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">З іншых прылад</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">Увайдзіце, каб убачыць гісторыю, сінхранізаваную з іншых вашых прылад.</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Увайдзіце, каб убачыць гісторыю, сінхранізаваную з іншых вашых прылад.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Увайсці</string>
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Увайсці</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>Або стварыць уліковы запіс Firefox, каб пачаць сінхранізацыю</u>]]></string>
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Або стварыць уліковы запіс Firefox, каб пачаць сінхранізацыю</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
@ -1350,8 +1359,12 @@
<string name="etp_social_media_trackers_description">Абмяжоўвае мажлівасць сацыяльных сетак асочваць вашу дзейнасць у сеціве.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Міжсайтавыя кукі асочвання</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Міжсайтавыя кукі</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Блакуе файлы cookie, якія рэкламныя сеткі і аналітычныя кампаніі выкарыстоўваюць, каб аб’яднаць звесткі аглядання з многіх сайтаў.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Поўная ахова кукаў ізалюе кукі на сайце, дзе вы знаходзіцеся, таму трэкеры, такія як рэкламныя сеткі, не могуць скарыстаць іх для сачэння за вамі паміж сайтамі.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Майнеры крыптавалют</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->

View File

@ -84,6 +84,8 @@
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">පූර්ණ දත්තකඩ රැකවරණය ගැන දැනගන්න</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">රූගතයට ප්‍රවේශය අවශ්‍යයි. ඇන්ඩ්‍රොයිඩ් සැකසුම් වෙත ගොස්, අවසර මත තට්ටු කර ඉඩ දෙන්න තට්ටු කරන්න.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">සැකසුම් වෙත යන්න</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
@ -322,7 +324,7 @@
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">පෞද්ගලිකත්‍වය හා ආරක්‍ෂාව</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">අඩවියේ අවසර</string>
<string name="preferences_site_permissions">අඩවි අවසර</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">පෞද්. පිරික්සුම</string>
@ -905,6 +907,8 @@
<string name="clear_permissions_on_all_sites">සියළු අඩවිවල අවසර මකන්න</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">ස්වයං වාදනය</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">රූගතය</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">ශබ්දවාහිනිය</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
@ -1031,6 +1035,8 @@
<string name="sync_offline">මාර්ගඅපගතයි</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">අන් උපාංගයක් සබඳින්න</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">පටිත්තක් යැවීමට, අවම වශයෙන් තවත් එක් උපාංගයකින් ෆයර්ෆොක්ස් වෙත පිවිසෙන්න.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">තේරුණා</string>
<!-- Share error message -->
@ -1136,7 +1142,7 @@
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">ආචයන ඉඩ නිදහස් කරයි</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">අඩවියේ අවසර</string>
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">අඩවි අවසර</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">බාගැනීම්</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
@ -1187,6 +1193,8 @@
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">%s වෙත පිළිගනිමු!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">උපාංග අතර ෆයර්ෆොක්ස් සමමුහූර්තය</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">මෙම උපාංගයේ %1$s වෙත පොත්යොමු, ඉතිහාසය සහ මුරපද ගෙනෙන්න.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
@ -1246,6 +1254,8 @@
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">යළි උත්සාහය</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">කේතය සුපිරික්සන්න</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[පරිගණකයෙහි ෆයර්ෆොක්ස් විවෘත කර <b>https://firefox.com/pair</b> වෙත යන්න]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">පරිලෝකනයට සූදානම්</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
@ -1744,6 +1754,8 @@
<string name="synced_tabs_reauth">නැවත සත්‍යාපනය කරන්න.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">පටිති සමමුහූර්තය සබල කරන්න.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">ඔබගේ අනෙකුත් උපාංගවල ෆයර්ෆොක්ස් හි පටිති කිසිවක් විවෘත කර නැත.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">ඔබගේ අනෙකුත් උපාංග වලින් පටිති ලේඛනයක් බලන්න.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
@ -1792,11 +1804,16 @@
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">මාසයකට පසු ස්වයංක්‍රීයව වසන්නද?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">ෆයර්ෆොක්ස් සඳහා පසුගිය මාසය තුළ ඔබ නොබැලූ පටිති වසා දැමීමට හැකිය.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ස්වයං වැසීම සක්‍රිය කරන්න</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">ස්වයං වැසීම සබලයි</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">ෆයර්ෆොක්ස් හි ස්වයංක්‍රීයව විවෘත වීමට අඩවි, වි-තැපැල් සහ පණිවිඩ වලින් සබැඳි සකසන්න.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">ඉවත් කරන්න</string>