Strings - app/src/main/res/values-be/strings.xml
This commit is contained in:
parent
abeb1e8d4d
commit
32b4e7a6db
|
@ -67,8 +67,6 @@
|
|||
<string name="cfr_neg_button_text">Не, дзякуй</string>
|
||||
|
||||
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
|
||||
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="open_in_app_cfr_info_message" tools:ignore="UnusedResources">Вы можаце наладзіць Firefox аўтаматычна адкрываць спасылкі ў праграмах.</string>
|
||||
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Вы можаце наладзіць %1$s аўтаматычна адкрываць спасылкі ў праграмах.</string>
|
||||
<!-- Text for the positive action button -->
|
||||
|
@ -96,8 +94,6 @@
|
|||
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Адключыць у наладах</string>
|
||||
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Аўтаматычна закрываць праз месяц?</string>
|
||||
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="tab_tray_inactive_auto_close_body" tools:ignore="UnusedResources">Firefox можа закрываць карткі, якія вы не праглядалі за апошні месяц.</string>
|
||||
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
|
||||
The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s можа закрываць карткі, якія вы не праглядалі за апошні месяц.</string>
|
||||
|
@ -248,15 +244,14 @@
|
|||
<!-- Search engine suggestion description text -->
|
||||
<string name="search_engine_suggestions_description">Пошук наўпрост з адраснага радка</string>
|
||||
|
||||
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
|
||||
<string name="search_settings_menu_item">Налады пошуку</string>
|
||||
|
||||
<!-- Home onboarding -->
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||
<string moz:removedIn="99" name="onboarding_home_screen_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Што новага ў Firefox</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_title_3">Што новага ў %1$s</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Цяпер стала прасцей працягнуць працу там, дзе вы спыніліся.</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="onboarding_home_screen_section_home_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Персаналізаваная хатняя старонка Firefox</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Персаналізаваная хатняя старонка %1$s</string>
|
||||
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
|
||||
|
@ -274,8 +269,6 @@
|
|||
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Ваша персаналізаваная галоўная старонка Firefox цяпер палягчае працяг адтуль, дзе вы спыніліся. Знайдзіце свае апошнія карткі, закладкі і вынікі пошуку.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Search Widget -->
|
||||
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="search_widget_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Адкрыць новую картку Firefox</string>
|
||||
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="search_widget_content_description_2">Адкрыць новую картку %1$s</string>
|
||||
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
|
||||
|
@ -446,14 +439,9 @@
|
|||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Прагляд</string>
|
||||
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string moz:removedIn="99" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label" tools:ignore="UnusedResources">Націсніце на лагатып, каб змяніць шпалеры</string>
|
||||
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Змяняць шпалеры дотыкам да лагатыпа хатняй старонкі Firefox</string>
|
||||
|
||||
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string moz:removedIn="99" name="wallpaper_tap_to_change_switch_description" tools:ignore="UnusedResources">Праглядайце і абнаўляйце відарыс, не пакідаючы галоўнай старонкі.</string>
|
||||
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
|
||||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string name="wallpaper_logo_content_description">Лагатып Firefox — змяніць шпалеры, кнопка</string>
|
||||
|
@ -677,8 +665,6 @@
|
|||
<string name="studies_remove">Выдаліць</string>
|
||||
<!-- Title of the active section on the studies list -->
|
||||
<string name="studies_active">Актыўнае</string>
|
||||
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="studies_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox можа ўсталёўваць і выконваць даследаванні час ад часу.</string>
|
||||
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
|
||||
<string name="studies_description_2">%1$s можа ўсталёўваць і выконваць даследаванні час ад часу.</string>
|
||||
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
|
||||
|
@ -766,8 +752,6 @@
|
|||
|
||||
<!-- History -->
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string moz:removedIn="99" name="history_search" tools:ignore="UnusedResources">Увядзіце пошукавы тэрмін</string>
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string name="history_search_1">Увядзіце пошукавыя запыты</string>
|
||||
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
||||
<string name="history_delete_all">Выдаліць гісторыю</string>
|
||||
|
@ -795,6 +779,11 @@
|
|||
<!-- Text shown when no history exists -->
|
||||
<string name="history_empty_message">Няма гісторыі</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
|
||||
<string name="history_synced_from_other_devices">Сінхранавана з іншых прылад</string>
|
||||
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
|
||||
<string name="history_from_other_devices">З іншых прылад</string>
|
||||
|
||||
<!-- Downloads -->
|
||||
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
|
||||
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Сцягванні выдалены</string>
|
||||
|
@ -1185,6 +1174,15 @@
|
|||
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
|
||||
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Выдаленне дадзеныя аглядання…</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. -->
|
||||
<string name="delete_history_group_prompt_message">Гэта выдаліць усе элементы.</string>
|
||||
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
|
||||
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Скасаваць</string>
|
||||
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
|
||||
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Выдаліць</string>
|
||||
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
|
||||
<string name="delete_history_group_snackbar">Група выдалена</string>
|
||||
|
||||
<!-- Tips -->
|
||||
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview цяпер Firefox Nightly</string>
|
||||
|
@ -1227,8 +1225,6 @@
|
|||
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Сінхранізацыя ўключана</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Прыватнасць заўжды ўключана</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="onboarding_tracking_protection_description_3" tools:ignore="UnusedResources">Firefox аўтаматычна спыняе таемнае сачэнне кампаній за вамі ў Інтэрнэце.</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s аўтаматычна спыняе таемнае сачэнне кампаній за вамі ў Інтэрнэце.</string>
|
||||
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
||||
|
@ -1543,6 +1539,11 @@
|
|||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
|
||||
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Меню сартавання лагінаў</string>
|
||||
|
||||
<!-- Autofill -->
|
||||
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
|
||||
<string name="preferences_autofill">Аўтазапаўненне</string>
|
||||
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
|
||||
<string name="preferences_addresses">Адрасы</string>
|
||||
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
|
||||
<string name="preferences_credit_cards">Крэдытныя карты</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1559,6 +1560,10 @@
|
|||
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
|
||||
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Кіраванне захаванымі картамі</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preference option for adding an address -->
|
||||
<string name="preferences_addresses_add_address">Дадаць адрас</string>
|
||||
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
|
||||
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Кіраваць адрасамі</string>
|
||||
<!-- Title of the "Add card" screen -->
|
||||
<string name="credit_cards_add_card">Дадаць карту</string>
|
||||
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
|
||||
|
@ -1612,6 +1617,37 @@
|
|||
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
|
||||
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Разблакуйце, каб выкарыстаць захаваную інфармацыю крэдытнай карты</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of the "Add address" screen -->
|
||||
<string name="addresses_add_address">Дадаць адрас</string>
|
||||
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
|
||||
<string name="addresses_manage_addresses">Кіраваць адрасамі</string>
|
||||
<!-- The header for the full name of an address -->
|
||||
<string moz:removedIn="102" name="addresses_full_name" tools:ignore="UnusedResources">Імя цалкам</string>
|
||||
<!-- The header for the first name of an address -->
|
||||
<string name="addresses_first_name">Імя</string>
|
||||
<!-- The header for the middle name of an address -->
|
||||
<string name="addresses_middle_name">Імя па бацьку</string>
|
||||
<!-- The header for the last name of an address -->
|
||||
<string name="addresses_last_name">Прозвішча</string>
|
||||
<!-- The header for the street address of an address -->
|
||||
<string name="addresses_street_address">Вуліца</string>
|
||||
<!-- The header for the city of an address -->
|
||||
<string name="addresses_city">Горад</string>
|
||||
<!-- The header for the state of an address -->
|
||||
<string name="addresses_state">Краіна</string>
|
||||
<!-- The header for the zip code of an address -->
|
||||
<string name="addresses_zip">Індэкс</string>
|
||||
<!-- The header for the phone number of an address -->
|
||||
<string name="addresses_phone">Тэлефон</string>
|
||||
<!-- The header for the email of an address -->
|
||||
<string name="addresses_email">Электронная пошта</string>
|
||||
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
|
||||
<string name="addresses_save_button">Захаваць</string>
|
||||
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
|
||||
<string name="addresses_cancel_button">Скасаваць</string>
|
||||
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
|
||||
<string name="addressess_delete_address_button">Выдаліць адрас</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of the Add search engine screen -->
|
||||
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Дадаць пашукавік</string>
|
||||
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
|
||||
|
@ -1829,25 +1865,6 @@
|
|||
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
|
||||
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Аўтазакрыццё ўключана</string>
|
||||
|
||||
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Дапамажыце палепшыць Firefox</string>
|
||||
|
||||
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Чаму вы адключылі неактыўныя карткі?</string>
|
||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_do_not_understand" tools:ignore="UnusedResources">Я не разумею, як гэта працуе</string>
|
||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_do_it_myself" tools:ignore="UnusedResources">Я жадаю сам ачышчаць старыя карткі</string>
|
||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1" tools:ignore="UnusedResources">Двухтыднёвы перыяд занадта доўгі</string>
|
||||
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1" tools:ignore="UnusedResources">Двухтыднёвы перыяд занадта кароткі</string>
|
||||
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Даслаць</string>
|
||||
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="99" name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Закрыць</string>
|
||||
|
||||
<!-- Default browser experiment -->
|
||||
<string name="default_browser_experiment_card_text">Наладзьце аўтаматычна адкрываць спасылкі з сайтаў, пошты і паведамленняў у Firefox.</string>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue