Import l10n. (#27248)
This commit is contained in:
parent
853ee1aa92
commit
0c5b1a910b
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
|
||||
<!-- Text for the main message -->
|
||||
<string name="cfr_message">Дадайце цэтлік, каб адкрываць прыватныя карткі з галоўнага экрана.</string>
|
||||
<string name="cfr_message">Дадайце цэтлік, каб адкрываць прыватныя карткі з хатняга экрана.</string>
|
||||
<!-- Text for the positive button -->
|
||||
<string name="cfr_pos_button_text">Дадаць цэтлік</string>
|
||||
<!-- Text for the negative button -->
|
||||
|
|
|
@ -279,11 +279,15 @@
|
|||
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Malkovru vian personecigitan ekan paĝon. Ĵusaj langetoj, legosignoj, kaj serĉaj rezultoj aperos ĉi tie.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title">Bonvenon al sendependa interreto</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">Bonvenon al sendependa interreto</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Bonvenon al pli persona interreto</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_description">Pli da koloroj. Pli bona privateco. Sama dediĉo al personoj pli ol al profitoj.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Iru tien kaj reen inter la telefono kaj la komputilo</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Iru tien kaj reen inter la telefono kaj la komputilo</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Iri de unu ekrano al la alia estas pli facile ol iam ajn antaŭe</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_description">Daŭrigu el la loko kie vi haltis kun la langetoj de viaj aliaj aparatoj, kiuj nun aperas en via eka paĝo.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
|
@ -384,8 +388,6 @@
|
|||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||
<string name="preferences_customize">Personecigi</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Spegulu legosignojn, historion kaj aliajn aferojn per via konto de Firefox</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string name="preferences_sign_in_description_2">Komencu seancon por speguli langetojn, legosignojn, pasvortojn kaj pli.</string>
|
||||
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
|
||||
<string name="preferences_account_default_name">Konto de Firefox</string>
|
||||
|
@ -469,12 +471,27 @@
|
|||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Vidi</string>
|
||||
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Ne eblis elŝuti ekranfonon</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Klopodi denove</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
|
||||
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Ne eblis ŝanĝi ekranfonon</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_learn_more">Pli da informo</string>
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Ŝanĝi ekranfonon per tuŝeto de la emblemo de Firefox en la eka paĝo</string>
|
||||
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
|
||||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Emblemo de Firefox – ŝanĝi ekranfonon, butono</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">Klasika %s</string>
|
||||
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Limigita eldono</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">La nova kolekto "Sendependaj voĉoj". %s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add-on Installation from AMO-->
|
||||
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
|
||||
<string name="addon_not_supported_error">Nesubtenata aldonaĵo</string>
|
||||
|
@ -556,8 +573,6 @@
|
|||
<string name="preference_experiments_summary_2">Permesi al Mozilla instali kaj fari studojn</string>
|
||||
|
||||
<!-- Turn On Sync Preferences -->
|
||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Ŝalti Speguladon</string>
|
||||
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
|
||||
<string name="preferences_sync_2">Speguli kaj konservi viajn datumojn</string>
|
||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||
|
@ -777,9 +792,6 @@
|
|||
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
|
||||
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Privata reĝimo)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Aliaj langetoj</string>
|
||||
|
||||
<!-- History -->
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string name="history_search_1">Tajpu serĉan tekston</string>
|
||||
|
@ -1191,8 +1203,6 @@
|
|||
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
|
||||
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Fini</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">Ĉiujn viajn retumajn datumojn estos forigitaj.</string>
|
||||
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
<string name="delete_history_prompt_title">Forigota tempa amplekso</string>
|
||||
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
|
@ -1228,19 +1238,19 @@
|
|||
<!-- Onboarding -->
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome message
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
||||
<string name="onboarding_header">Bonvenon al %s!</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">Bonvenon al %s!</string>
|
||||
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Speguli Firefox inter aparatoj</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Speguli Firefox inter aparatoj</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Porti legosignojn, historion kaj pasvortojn al %1$s en tiu ĉi aparato.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Porti legosignojn, historion kaj pasvortojn al %1$s en tiu ĉi aparato.</string>
|
||||
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Registriĝi</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Registriĝi</string>
|
||||
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Spegulado estas ŝaltita</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Privateco ĉiam aktiva</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Privateco ĉiam aktiva</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s aŭtomate evitas ke entreprenoj sekrete sekvu vin tra la teksaĵo.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s aŭtomate evitas ke entreprenoj sekrete sekvu vin tra la teksaĵo.</string>
|
||||
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Norma</string>
|
||||
<!-- text for standard blocking option button description -->
|
||||
|
@ -1252,13 +1262,13 @@
|
|||
<!-- text for the toolbar position card header -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Elektu lokon por la ilaro</string>
|
||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Metu la ilaron ĉemanen. Lasu ĝin malsupre aŭ movu ĝin supren.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Metu la ilaron ĉemanen. Lasu ĝin malsupre aŭ movu ĝin supren.</string>
|
||||
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Via privateco</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">Via privateco</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Ni kreis %s por doni al vi la eblon plene regi kion vi dividas en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">Ni kreis %s por doni al vi la eblon plene regi kion vi dividas en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Legu nian rimarkon pri privateco</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -288,12 +288,16 @@
|
|||
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Descubre tu página de inicio personalizada. Las pestañas recientes, marcadores y resultados de búsqueda aparecerán aquí.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title">Te damos la bienvenida a un internet independiente</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">Te damos la bienvenida a un internet independiente</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Te damos la bienvenida a un Internet más personal</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_description">Más colores. Mejor privacidad. Mismo compromiso con las personas por encima de los beneficios.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Salta del teléfono al ordenador y viceversa</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Salta del teléfono al ordenador y viceversa</string>
|
||||
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Cambiar de pantalla es más fácil que nunca</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_description">Continúa donde lo dejaste con pestañas de otros dispositivos ahora en tu página de inicio.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
|
@ -395,8 +399,6 @@
|
|||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||
<string name="preferences_customize">Personalizar</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Sincroniza marcadores, historial y más con tu cuenta Firefox</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string name="preferences_sign_in_description_2">Inicia sesión para sincronizar pestañas, marcadores, contraseñas y más.</string>
|
||||
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
|
||||
<string name="preferences_account_default_name">Cuenta Firefox</string>
|
||||
|
@ -481,12 +483,35 @@
|
|||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">¡Fondo de pantalla actualizado!</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Ver</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">No se ha podido descargar el fondo de pantalla</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Reintentar</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
|
||||
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">No se ha podido cambiar el fondo de pantalla</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_learn_more">Saber más</string>
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Cambia el fondo de pantalla tocando el logotipo de la página de inicio de Firefox</string>
|
||||
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
|
||||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logotipo de Firefox - cambiar el fondo de pantalla, botón</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">%s clásico</string>
|
||||
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Edición limitada</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">La nueva colección Voces Independientes. %s</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description">La nueva colección Voces Independientes.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Prueba un toque de color</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Elige un fondo de pantalla que te represente.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Explorar más fondos de pantalla</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add-on Installation from AMO-->
|
||||
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
|
||||
<string name="addon_not_supported_error">El complemento no es compatible</string>
|
||||
|
@ -571,9 +596,6 @@
|
|||
<string name="preference_experiments_summary_2">Permite a Mozilla instalar y ejecutar estudios</string>
|
||||
|
||||
<!-- Turn On Sync Preferences -->
|
||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Activar Sync</string>
|
||||
|
||||
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
|
||||
<string name="preferences_sync_2">Sincronizar y guardar tus datos</string>
|
||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||
|
@ -790,9 +812,6 @@
|
|||
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
|
||||
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (modo privado)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Otras pestañas</string>
|
||||
|
||||
<!-- History -->
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string name="history_search_1">Introducir términos de búsqueda</string>
|
||||
|
@ -1220,9 +1239,6 @@
|
|||
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
|
||||
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Salir</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">Se eliminarán todos tus datos de navegación.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
<string name="delete_history_prompt_title">Intervalo de tiempo a eliminar</string>
|
||||
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
|
@ -1258,20 +1274,34 @@
|
|||
<!-- Onboarding -->
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome message
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
||||
<string name="onboarding_header">¡Te damos la bienvenida a %s!</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">¡Te damos la bienvenida a %s!</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
|
||||
<string name="onboarding_header_2">Te damos la bienvenida a un mejor Internet</string>
|
||||
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
|
||||
<string name="onboarding_message">Un navegador creado para las personas, no para el lucro.</string>
|
||||
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Sincronizar Firefox entre dispositivos</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Sincronizar Firefox entre dispositivos</string>
|
||||
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Continúa donde lo dejaste.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Traer marcadores, historial y contraseñas a %1$s en este dispositivo.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Traer marcadores, historial y contraseñas a %1$s en este dispositivo.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Sincroniza pestañas y contraseñas entre dispositivos para cambiar de pantalla sin interrupciones.</string>
|
||||
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Registrarse</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Registrarse</string>
|
||||
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Iniciar sesión</string>
|
||||
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync está activado</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Privacidad siempre activada</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Privacidad siempre activada</string>
|
||||
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Protección de privacidad de manera predeterminada</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s bloquea automáticamente a las compañías que te siguen en secreto por la web.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s bloquea automáticamente a las compañías que te siguen en secreto por la web.</string>
|
||||
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Incluye Total Cookie Protection para evitar que los rastreadores usen cookies para espiarte entre sitios.</string>
|
||||
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Estándar (predeterminado)</string>
|
||||
<!-- text for standard blocking option button description -->
|
||||
|
@ -1283,15 +1313,23 @@
|
|||
<!-- text for the toolbar position card header -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Escoge la posición de la barra de herramientas</string>
|
||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Pon la barra de herramientas a tu alcance. Mantenla abajo, o muévela hacia arriba.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Pon la barra de herramientas a tu alcance. Mantenla abajo, o muévela hacia arriba.</string>
|
||||
<!-- Text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Mantenlo en la parte inferior o muévelo a la parte superior.</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Tu privacidad</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">Tu privacidad</string>
|
||||
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">Tú controlas tus datos</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Hemos diseñado %s para darte el control sobre lo que compartes en línea y lo que compartes con nosotros.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">Hemos diseñado %s para darte el control sobre lo que compartes en línea y lo que compartes con nosotros.</string>
|
||||
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Firefox te da control sobre lo que compartes en línea y lo que compartes con nosotros.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Lee nuestro aviso de privacidad</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
|
||||
<string name="onboarding_conclusion_header">¿Listo para abrir un Internet increíble?</string>
|
||||
<!-- text for the button to finish onboarding -->
|
||||
<string name="onboarding_finish">Comienza a navegar</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -285,11 +285,15 @@
|
|||
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Ezagut ezazu zure hasiera-orri pertsonalizatua. Azken fitxak, laster-markak eta bilaketa-emaitzak hemen agertuko dira.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title">Ongi etorri Internet independente batera</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">Ongi etorri Internet independente batera</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Ongi etorri Internet pertsonalago batera</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_welcome_description">Kolore gehiago. Pribatutasun hobea. Irabazi-asmoen gainetik, jendearekiko betidaniko konpromisoa.</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_2">Egin salto telefonotik ordenagailu eramangarrira eta atzera</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Egin salto telefonotik ordenagailu eramangarrira eta atzera</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Pantailak aldatzea inoiz baino errazagoa da</string>
|
||||
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_sync_description">Berrekin utzitako lekutik zure hasierako orriko beste gailuetako fitxekin.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
|
@ -390,8 +394,6 @@
|
|||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||
<string name="preferences_customize">Pertsonalizatu</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Sinkronizatu laster-markak, historia eta gehiago zure Firefox kontua erabiliz</string>
|
||||
<!-- Preference description for banner about signing in -->
|
||||
<string name="preferences_sign_in_description_2">Hasi saioa fitxak, laster-markak, pasahitzak eta gehiago sinkronizatzeko.</string>
|
||||
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
|
||||
<string name="preferences_account_default_name">Firefox kontua</string>
|
||||
|
@ -476,12 +478,35 @@
|
|||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">Horma-papera eguneratuta!</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Ikusi</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Ezin da horma-papera deskargatu</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Saiatu berriro</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
|
||||
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Ezin da horma-papera aldatu</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_learn_more">Argibide gehiago</string>
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Aldatu horma-papera Firefoxen hasiera-orriko logoa sakatuz</string>
|
||||
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
|
||||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox logoa - aldatu horma-papera, botoia</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">%s klasikoa</string>
|
||||
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Edizio mugatua</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">Ahots Independenteen bilduma berria. %s</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description">Ahots Independenteen bilduma berria.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Probatu kolore ukitu bat</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Aukeratu zuri egokitzen zaizun horma-papera.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Arakatu horma-paper gehiago</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add-on Installation from AMO-->
|
||||
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
|
||||
<string name="addon_not_supported_error">Gehigarria ez da onartzen</string>
|
||||
|
@ -566,8 +591,6 @@
|
|||
<string name="preference_experiments_summary_2">Mozillari esperimentuak instalatu eta exekutatzea baimentzen du</string>
|
||||
|
||||
<!-- Turn On Sync Preferences -->
|
||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Gaitu sinkronizazioa</string>
|
||||
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
|
||||
<string name="preferences_sync_2">Sinkronizatu eta gorde datuak</string>
|
||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||
|
@ -785,9 +808,6 @@
|
|||
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
|
||||
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (modu pribatua)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Beste fitxak</string>
|
||||
|
||||
<!-- History -->
|
||||
<!-- Text for the button to search all history -->
|
||||
<string name="history_search_1">Idatzi bilaketa-terminoak</string>
|
||||
|
@ -1195,8 +1215,6 @@
|
|||
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
|
||||
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Irten</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
|
||||
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">Zure nabigatze-datu guztiak ezabatuko ditu honek.</string>
|
||||
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
<string name="delete_history_prompt_title">Ezabatu beharreko denbora-tartea</string>
|
||||
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
|
||||
|
@ -1232,20 +1250,34 @@
|
|||
<!-- Onboarding -->
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome message
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
|
||||
<string name="onboarding_header">Ongi etorri %s(e)ra!</string>
|
||||
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">Ongi etorri %s(e)ra!</string>
|
||||
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
|
||||
<string name="onboarding_header_2">Ongi etorri Internet hobeago batera</string>
|
||||
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
|
||||
<string name="onboarding_message">Herriarentzat egindako nabigatzailea, ez irabazi-asmoentzat.</string>
|
||||
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Sinkronizatu Firefox gailuen artean</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Sinkronizatu Firefox gailuen artean</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
|
||||
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Jarraitu utzi zenuen tokitik</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Ekarri laster-markak, historia eta pasahitzak gailu honetako %1$s(e)ra.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ekarri laster-markak, historia eta pasahitzak gailu honetako %1$s(e)ra.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Sinkronizatu gailuen artean fitxak eta pasahitzak, pantailen artean di-da aldatzeko.</string>
|
||||
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Eman izena</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Eman izena</string>
|
||||
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Hasi saioa</string>
|
||||
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
|
||||
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sinkronizazioa aktibo dago</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Pribatutasuna beti aktibo</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Pribatutasuna beti aktibo</string>
|
||||
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Pribatutasunaren babesa lehenespenez</string>
|
||||
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s(e)k automatikoki eragozten du konpainiek sekretuki zu webean zehar jarraitzea.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s(e)k automatikoki eragozten du konpainiek sekretuki zu webean zehar jarraitzea.</string>
|
||||
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Cookien erabateko babesarekin, jarraipen-elementuei guneen artean zelatatzen zaituzten cookieak erabiltzea galarazten zaie.</string>
|
||||
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
|
||||
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Oinarrizkoa (lehenetsia)</string>
|
||||
<!-- text for standard blocking option button description -->
|
||||
|
@ -1257,15 +1289,23 @@
|
|||
<!-- text for the toolbar position card header -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Hautatu tresna-barraren kokapena</string>
|
||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Izan tresna-barra esku-eskura. Manten ezazu behean edo eraman ezazu gora.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Izan tresna-barra esku-eskura. Manten ezazu behean edo eraman ezazu gora.</string>
|
||||
<!-- Text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Manten ezazu behean edo eramazu gora.</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Zure pribatutasuna</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">Zure pribatutasuna</string>
|
||||
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">Zuk kontrolatzen dituzu zure datuak</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Online partekatzen duzunaren eta gurekin partekatzen duzunaren inguruko kontrola emateko diseinatu dugu %s.</string>
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">Online partekatzen duzunaren eta gurekin partekatzen duzunaren inguruko kontrola emateko diseinatu dugu %s.</string>
|
||||
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Online partekatzen duzunaren eta gurekin partekatzen duzunaren inguruko kontrola ematen dizu Firefoxek.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
|
||||
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Irakurri gure pribatutasun-oharra</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
|
||||
<string name="onboarding_conclusion_header">Internet txundigarri bat aurkitzeko prest?</string>
|
||||
<!-- text for the button to finish onboarding -->
|
||||
<string name="onboarding_finish">Hasi nabigatzen</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1369,6 +1369,8 @@
|
|||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ</string>
|
||||
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
|
||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">ມາດຕະຖານ (ຄ່າພື້ນຖານ)</string>
|
||||
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
|
||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ປະສິດທິພາບແບບສົມດຸ່ນ. ໜ້າເວັບຈະໂຫຼດເປັນປົກະຕິ.</string>
|
||||
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
|
||||
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">ສິ່ງທີ່ຈະຖືກບັອກໂດຍການປ້ອງກັນການຕິດຕາມແບບມາດຕະຖານ</string>
|
||||
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
|
||||
|
@ -1514,6 +1516,8 @@
|
|||
<string name="preferences_passwords_autofill_description">ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ ແລະບັນທຶກຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະລະຫັດຜ່ານຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ %1$s.</string>
|
||||
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
|
||||
<string name="preferences_android_autofill">ຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໃນແອັບຯອື່ນ</string>
|
||||
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
|
||||
<string name="preferences_android_autofill_description">ຕື່ມຂໍ້ມູນຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານໃນແອັບຯອື່ນໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ.</string>
|
||||
<!-- Preference option for adding a login -->
|
||||
<string name="preferences_logins_add_login">ເພີ່ມການເຂົ້າສູ່ລະບົບ</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1579,6 +1583,8 @@
|
|||
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">ປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ</string>
|
||||
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
|
||||
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">ຊູມໃນທຸກເວັບໄຊທ</string>
|
||||
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
|
||||
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">ເປີດໃຊ້ການອະນຸຍາດໃຫ້ຢິບ ແລະຊູມ, ເຖິງແມ່ນວ່າຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ທີ່ປ້ອງກັນທ່າທາງນີ້.</string>
|
||||
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
|
||||
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">ຊື່ (A-Z)</string>
|
||||
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
|
||||
|
@ -1770,6 +1776,8 @@
|
|||
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">ການເຊື່ອມຕໍ່ບໍ່ປອດໄພ</string>
|
||||
<!-- Label to clear site data -->
|
||||
<string name="clear_site_data">ລຶບລ້າງຄຸກກີ້ ແລະຂໍ້ມູນເວັບໄຊ</string>
|
||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
|
||||
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບລ້າງຄຸກກີ້ ແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດຂອງເວັບໄຊ <b>%s</b>?]]></string>
|
||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
|
||||
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບລ້າງການອະນຸຍາດທັງໝົດຢູ່ໃນທຸກເວັບໄຊ?</string>
|
||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
|
||||
|
@ -1800,6 +1808,8 @@
|
|||
<string name="dialog_delete_negative">ຍົກເລີກ</string>
|
||||
<!-- The saved login options menu description. -->
|
||||
<string name="login_options_menu">ທາງເລືອກການເຂົ້າສູ່ລະບົບ</string>
|
||||
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
|
||||
<string name="saved_login_hostname_description">ຊ່ອງຂໍ້ຄວາມທີ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ສໍາລັບທີ່ຢູ່ເວັບຂອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບ.</string>
|
||||
<!-- The editable text field for a login's username. -->
|
||||
<string name="saved_login_username_description">ຊ່ອງຂໍ້ຄວາມທີ່ສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ສໍາລັບຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບ.</string>
|
||||
<!-- The editable text field for a login's password. -->
|
||||
|
|
|
@ -1273,6 +1273,8 @@
|
|||
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Tornatz ont èretz</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Importatz vòstres marcapaginas, vòstre istoric e vòstres senhals dins %1$s sus aqueste aparelh.</string>
|
||||
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
|
||||
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Sincronizacion d’onglets e de senhals demest aparelhs per passar d’un ecran a l’autre sens relambi.</string>
|
||||
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Se connectar</string>
|
||||
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
|
||||
|
|
|
@ -289,6 +289,9 @@
|
|||
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
|
||||
<string name="onboarding_home_skip_button">Saltar</string>
|
||||
|
||||
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
|
||||
<string name="sync_cfr_message">Os seus separadores estão a sincronizar! Retorne de onde parou no seu outro dispositivo.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Search Widget -->
|
||||
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
|
||||
<string name="search_widget_content_description_2">Abrir um novo separador do %1$s</string>
|
||||
|
@ -471,6 +474,8 @@
|
|||
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
|
||||
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logótipo do Firefox - altere o fundo, botão</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">Clássico %s</string>
|
||||
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Edição limitada</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -463,8 +463,12 @@
|
|||
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Témbong</string>
|
||||
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Teu bisa ngundeur latar</string>
|
||||
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
|
||||
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Pecakan deui</string>
|
||||
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
|
||||
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Teu bisa ngarobah latar</string>
|
||||
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_learn_more">Leuwih teleb</string>
|
||||
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
|
||||
|
@ -476,6 +480,17 @@
|
|||
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
|
||||
<string name="wallpaper_classic_title">%s klasik</string>
|
||||
|
||||
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Édisi Diwates</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">Kumpulan Independent Voices anyar. %s</string>
|
||||
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
|
||||
<string name="wallpaper_limited_edition_description">Kumpulan Independent Voices anyar.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Pilih latar anu nyarita ka anjeun.</string>
|
||||
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
|
||||
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Langlang latar lianna</string>
|
||||
|
||||
<!-- Add-on Installation from AMO-->
|
||||
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
|
||||
<string name="addon_not_supported_error">Emboh teu didukung</string>
|
||||
|
@ -1250,6 +1265,8 @@
|
|||
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Pilih perenah tulbar anjeun</string>
|
||||
<!-- text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Perenahkeun tulbar sangkan babari kahontal. Teundeun di handap, atawa pindahkeun ka punclut.</string>
|
||||
<!-- Text for the toolbar position card description -->
|
||||
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Angger di handap, atawa pindahkeun ka luhur.</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
|
||||
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">Salindungan anjeun</string>
|
||||
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue