fenix/app/src/main/res/values-de/strings.xml

1936 lines
144 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">%s privat</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (privat)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Weitere Optionen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Privates Surfen aktivieren</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Privates Surfen deaktivieren</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Suche oder Adresse</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Suchbegriffe eingeben</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Offene Tabs werden hier angezeigt.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Ihre privaten Tabs werden hier angezeigt.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d ausgewählt</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Neue Sammlung hinzufügen</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Name</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Sammlung auswählen</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Mehrfachauswahl-Modus beenden</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Ausgewählte Tabs in Sammlung speichern</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Ausgewählt</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="recent_bookmarks_title" tools:ignore="UnusedResources">Neueste Lesezeichen</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Kürzlich gespeichert</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Alle gespeicherten Lesezeichen anzeigen</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove">Entfernen</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s wird von Mozilla hergestellt.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s leert die eingegebenen Suchbegriffe und besuchten Webseiten aller privaten Tabs wenn Sie diese schließen oder die App beenden. Das macht Sie gegenüber Website-Betreibern und Internetanbietern nicht anonym, aber erleichtert es Ihnen, dass andere Nutzer dieses Geräts Ihre Aktivitäten nicht einsehen können.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Häufige Missverständnisse über das Surfen im Privaten Modus</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Fügen Sie eine Verknüpfung hinzu, um private Tabs vom Startbildschirm aus zu öffnen.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Verknüpfung hinzufügen</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Nein, danke</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Sie können %1$s so einstellen, dass Links automatisch in Apps geöffnet werden.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Einstellungen öffnen</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Schließen</string>
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Schließen</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Unsere bisher leistungsstärkste Datenschutzfunktion isoliert seitenübergreifende Tracker.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Weitere Informationen über den vollständigen Cookie-Schutz</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Kamerazugriff erforderlich. Öffnen Sie die Android-Einstellungen, tippen Sie auf Berechtigungen und tippen Sie auf Erlauben.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Einstellungen öffnen</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Schließen</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Stellen Sie geöffnete Tabs so ein, dass sie automatisch geschlossen werden, die am letzten Tag, in der letzten Woche oder im letzten Monat nicht angesehen wurden.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Optionen anzeigen</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Schließen</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Tabs, die Sie zwei Wochen lang nicht angesehen haben, werden hierher verschoben.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">In den Einstellungen deaktivieren</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Nach einem Monat automatisch schließen?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s kann Tabs schließen, die Sie im letzten Monat nicht angesehen haben.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Schließen</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Automatisches Schließen aktivieren</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Neuer Tab</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Neuer privater Tab</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Zurückspringen</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Alle anzeigen</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Schaltfläche „Alle zuletzt geöffneten Tabs“ anzeigen</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Ihre Suche nach \&quot;%1$s\&quot;</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:RemovedIn="105" name="recent_tabs_search_term_count_2" tools:ignore="UnusedResources">%d Websites</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Alle synchronisierten Tabs anzeigen</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Synchronisiertes Gerät</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Entfernen</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Entfernen</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_2">Kürzlich besucht</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Entfernen</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Alle vergangenen Erkundungen anzeigen</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Zurück</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Vor</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Aktualisieren</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Anhalten</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Add-ons</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Hier sind keine Add-ons</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Hilfe</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Was ist neu</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Einstellungen</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Bibliothek</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Desktop-Website</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Zum Startbildschirm hinzufügen</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Installieren</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Neu synchronisieren</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">In Seite suchen</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">In Sammlung speichern</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Teilen</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">In %1$s öffnen</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">BEREITGESTELLT VON %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Bereitgestellt von %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Leseansicht</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Leseansicht schließen</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Mit App öffnen</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Leseansicht anpassen</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Hinzufügen</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Bearbeiten</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Startbildschirm anpassen</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Startbildschirm</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Gewählte Sprache</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Gerätesprache beachten</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Sprache suchen</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Scannen</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Suchmaschine</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Suchmaschinen-Einstellungen</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Link aus Zwischenablage einfügen</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Erlauben</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Nicht erlauben</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Suchvorschläge in privaten Sitzungen erlauben?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s übermittelt Ihre Eingaben in die Adressleiste an Ihre Standard-Suchmaschine.</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Suchen mit %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Direkt aus der Adressleiste suchen</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Sucheinstellungen</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Was ist neu in %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Es ist jetzt einfacher, dort weiterzumachen, wo Sie aufgehört haben.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Personalisierte %1$s-Startseite</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Wechseln Sie zu Ihren geöffneten Tabs, Lesezeichen und Ihrer Surf-Chronik.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Übersichtliche, organisierte Tabs</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Dank verbessertem Layout und automatisch schließenden Tabs ist Schluss mit Unordnung.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Letzte Suchanfragen</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Rufen Sie Ihre letzten Suchanfragen von Ihrer Startseite und Ihren Tabs aus erneut auf.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint">Ihre personalisierte Firefox-Startseite macht es jetzt einfacher, dort weiterzumachen, wo Sie aufgehört haben. Finden Sie Ihre letzten Tabs, Lesezeichen und Suchergebnisse.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title">Willkommen in einem unabhängigen Internet</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Mehr Farben. Bessere Privatsphäre. Gleiches Engagement für Menschen über Gewinne.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title">Das Wechseln zwischen Bildschirmen ist einfacher als je zuvor</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Machen Sie da weiter, wo Sie aufgehört haben ab sofort finden Sie Tabs von anderen Geräten auf Ihrer Startseite.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Erste Schritte</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Anmelden</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Überspringen</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Neuen %1$s-Tab öffnen</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Suchen</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Das Web durchsuchen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Sprachsuche</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Einstellungen</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Allgemein</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Über</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Standardsuchmaschine</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Suchen</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Adressleiste</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Bei Google Play bewerten</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">Über %1$s</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Als Standardbrowser festlegen</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Erweitert</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Datenschutz und Sicherheit</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Website-Berechtigungen</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Privater Modus</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Links in privatem Tab öffnen</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Bildschirmfotos im privaten Modus zulassen</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Wenn erlaubt, sind auch private Tabs sichtbar, wenn mehrere Apps geöffnet sind</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Verknüpfung zum privaten Modus hinzufügen</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Nur-HTTPS-Modus</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Automatisch versuchen, eine Verbindung zu Websites herzustellen, die das HTTPS-Verschlüsselungsprotokoll verwenden, um die Sicherheit zu erhöhen.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Ein</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Aus</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Weitere Informationen</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">In allen Tabs aktivieren</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Nur in privaten Tabs aktivieren</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Sichere Website nicht verfügbar</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Höchstwahrscheinlich unterstützt die Website HTTPS einfach nicht.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Möglicherweise handelt es sich aber auch um einen Angriff. Wenn Sie die Website trotzdem besuchen, sollten Sie keine sensiblen Informationen eingeben. Wenn Sie fortfahren, wird der Nur-HTTPS-Modus vorübergehend für die Webseite deaktiviert.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Barrierefreiheit</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Benutzerdefinierter Firefox-Kontoserver</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Benutzerdefinierter Sync-Server</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Server für Firefox-Konto/Sync geändert. Anwendung wird beendet, um Änderungen zu übernehmen…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Konto</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Symbolleiste</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Theme</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Startseite</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Gesten</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Anpassen</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Synchronisieren Sie Lesezeichen, Chronik und mehr mit Ihrem Firefox-Konto</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Melden Sie sich an, um Tabs, Lesezeichen, Passwörter und mehr zu synchronisieren.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox-Konto</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Stellen Sie die Verbindung erneut her, um die Synchronisierung fortzusetzen</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Sprache</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Datenübermittlung</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Datenerhebung</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Externes Debugging über USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Suchmaschinen anzeigen</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Suchvorschläge anzeigen</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Sprachsuche anzeigen</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">In privaten Sitzungen anzeigen</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Vorschläge aus der Zwischenablage anzeigen</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Browser-Chronik durchsuchen</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Lesezeichen durchsuchen</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Synchronisierte Tabs durchsuchen</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Kontoeinstellungen</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Autovervollständigung von Adressen</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Links in Apps öffnen</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Externer Download-Manager</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Add-ons</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Benachrichtigungen</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Benutzerdefinierte Add-on-Sammlung</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">OK</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Name der Sammlung</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Sammlungsbesitzer (Benutzer-ID)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Add-on-Sammlung geändert. Anwendung wird beendet, um Änderungen zu übernehmen…</string>
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Zurückspringen</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Neueste Lesezeichen</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Kürzlich besucht</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Gesponserte Geschichten</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">Hintergrundbilder</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">Gesponserte Verknüpfungen</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name="wallpapers_item_name_content_description">Hintergrundelement: %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">Hintergrundbild aktualisiert!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Ansehen</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Hintergrundbild durch Tippen auf das Logo der Firefox-Startseite ändern</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string moz:removedIn="105" name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-Logo Hintergrundbild ändern, Schaltfläche</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Add-on wird nicht unterstützt</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Add-on ist bereits installiert</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Jetzt synchronisieren</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Auswählen, was synchronisiert werden soll</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Chronik</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Lesezeichen</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Zugangsdaten</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">Offene Tabs</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Abmelden</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Gerätename</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Der Gerätename darf nicht leer sein.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Synchronisation läuft…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Synchronisierung fehlgeschlagen. Letzte erfolgreiche Synchronisation: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Synchronisierung fehlgeschlagen. Zuletzt synchronisiert: nie</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Letzte Synchronisation: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Letzte Synchronisierung: nie</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s auf %2$s %3$s</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Kreditkarten</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Adressen</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Empfangene Tabs</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Benachrichtigungen für Tabs, die von anderen Firefox-Geräten empfangen wurden.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Tab empfangen</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Tab von %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Ausnahmen</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Für alle Websites aktivieren</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Mit Ausnahmen können Sie den Schutz vor Aktivitätenverfolgung für ausgewählte Websites deaktivieren.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Weitere Informationen</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Nutzungs- und technische Daten</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Übermittelt an Mozilla Browser-Daten wie Performanz, Nutzung, Hardware und Benutzeranpassungen des Browsers, um %1$s zu verbessern</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Marketing-Daten</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Teilt grundlegende Nutzungsdaten mit Adjust, unserem mobilen Marketing-Anbieter</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Studien</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Ermöglicht Mozilla die Installation und Durchführung von Studien</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Sync aktivieren</string>
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Ihre Daten synchronisieren und speichern</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Melden Sie sich an, um die Verbindung wiederherzustellen</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Konto entfernen</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Scannen Sie den unter <b>firefox.com/pair</b> angezeigten QR-Code]]></string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Oben</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Unten</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Hell</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Dunkel</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Durch Energiespareinstellungen festgelegt</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Geräte-Theme beachten</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Zum Aktualisieren ziehen</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Zum Ausblenden der Symbolleiste scrollen</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Symbolleiste zur Seite wischen, um Tabs zu wechseln</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Nach oben wischen, ob Tabs zu öffnen</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Downloads</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Lesezeichen</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Desktop-Lesezeichen</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Lesezeichen-Menü</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Lesezeichen-Symbolleiste</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Weitere Lesezeichen</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Chronik</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Neuer Tab</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Einstellungen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Schließen</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d Website</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites">%d Websites</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Kürzlich geschlossene Tabs</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Vollständige Chronik anzeigen</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d Tabs</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d Tab</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Keine kürzlich geschlossenen Tabs vorhanden</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Tabs</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Tab-Ansicht</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Liste</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Raster</string>
<!-- Option for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups" tools:ignore="UnusedResources">Gruppen durchsuchen</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string moz:RemovedIn="105" name="tab_view_search_term_tab_groups_summary" tools:ignore="UnusedResources">Zusammengehörige Websites gruppieren</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Tabs schließen</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Manuell</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Nach einem Tag</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Nach einer Woche</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Nach einem Monat</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Offene Tabs automatisch schließen</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Startbildschirm</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Startseite</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Letzter Tab</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Startseite nach vier Stunden Inaktivität</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Manuell schließen</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Nach einem Tag schließen</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Nach einer Woche schließen</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Nach einem Monat schließen</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Alte Tabs zu „inaktiv“ verschieben</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Tabs, die Sie zwei Wochen lang nicht angesehen haben, werden in den inaktiven Bereich verschoben.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Entfernen</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Aktiv</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s darf von Zeit zu Zeit Studien installieren und durchführen.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Weitere Informationen</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Die Anwendung wird beendet, um die Änderungen zu übernehmen</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Beenden der Anwendung, um Änderungen zu übernehmen…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Offene Tabs</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Private Tabs</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Synchronisierte Tabs</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Tab hinzufügen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Privaten Tab hinzufügen</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Privat</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Synchronisieren</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Alle Tabs teilen</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Kürzlich geschlossene Tabs</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Kürzlich geschlossen</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Kontoeinstellungen</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Einstellungen zu Tabs</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Alle Tabs schließen</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Als Lesezeichen hinzufügen</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Schließen</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Ausgewählte Tabs teilen</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Menü „Ausgewählte Tabs“</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Tab aus Sammlung entfernen</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Tabs auswählen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Tab schließen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Tab %s schließen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Offene-Tabs-Menü</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Tabs in Sammlung speichern</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Sammlung löschen</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Sammlung umbenennen</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Tabs öffnen</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Name der Sammlung</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Umbenennen</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Entfernen</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Aus Chronik löschen</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Privater Modus)</string>
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string moz:removedIn="104" name="tab_tray_header_title_1" tools:ignore="UnusedResources">Andere Tabs</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Suchbegriffe eingeben</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Chronik löschen</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Chronik gelöscht</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s gelöscht</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Löschen</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d ausgewählt</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Heute</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Gestern</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Letzte 7 Tage</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Letzte 30 Tage</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Älter</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Keine Chronik vorhanden</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string moz:removedIn="105" name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Von anderen Geräten synchronisiert</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string moz:removedIn="105" name="history_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Von anderen Geräten</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_message" tools:ignore="UnusedResources">Melden Sie sich an, um die von Ihren anderen Geräten synchronisierte Chronik anzuzeigen.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_button" tools:ignore="UnusedResources">Anmelden</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string moz:removedIn="105" name="history_sign_in_create_account" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>Oder erstellen Sie ein Firefox-Konto, um mit der Synchronisation zu beginnen</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Downloads entfernt</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">%1$s entfernt</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">Keine heruntergeladenen Dateien</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d ausgewählt</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Entfernen</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Es tut uns leid. %1$s kann diese Seite nicht laden.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Absturzbericht an Mozilla senden</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Tab schließen</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Tab wiederherstellen</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Soll dieser Ordner wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s wird die ausgewählten Elemente löschen.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">Abbrechen</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Ordner hinzufügen</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Lesezeichen gespeichert</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">BEARBEITEN</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Bearbeiten</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Kopieren</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Teilen</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">In neuem Tab öffnen</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">In privatem Tab öffnen</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Löschen</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Speichern</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d ausgewählt</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Lesezeichen bearbeiten</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Ordner bearbeiten</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Melden Sie sich an, um die synchronisierten Lesezeichen anzuzeigen</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">ADRESSE</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">ORDNER</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">NAME</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Ordner hinzufügen</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Ordner auswählen</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Titel muss ausgefüllt sein</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Ungültige Adresse</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Hier gibt es keine Lesezeichen</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s gelöscht</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Lesezeichen gelöscht</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Ausgewählte Ordner werden gelöscht</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">RÜCKGÄNGIG</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">Suchbegriffe eingeben</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Zu Einstellungen wechseln</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Übersicht über Schnelleinstellungen</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Empfohlen</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Berechtigungen löschen</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">OK</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">Abbrechen</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Berechtigung löschen</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">OK</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">Abbrechen</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Berechtigungen auf allen Websites löschen</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Automatische Wiedergabe</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Standort</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Benachrichtigung</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Dauerhafter Speicher</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Seitenübergreifende Cookies</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Inhalte mit DRM-Kopierschutz</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Um Erlaubnis fragen</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Blockiert</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Erlaubt</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Von Android blockiert</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Ausnahmen</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Ein</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Aus</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Audio und Video erlauben</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Audio und Video erlauben</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Audio und Video nur bei Mobilfunkverbindung blockieren</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Audio und Video werden bei WLAN-Verbindung wiedergegeben</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Nur Audio blockieren</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Nur Audio blockieren</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Audio und Video blockieren</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Audio und Video blockieren</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Ein</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Aus</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Ein</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Aus</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Sammlungen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Sammlungen-Menü</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description2">Sammeln Sie die Dinge, die für Sie wichtig sind. \nGruppieren Sie ähnliche Suchanfragen, Websites und Tabs, um später schnell darauf zugreifen zu können.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Tabs auswählen</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Sammlung auswählen</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Sammlung benennen</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Neue Sammlung hinzufügen</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Alle auswählen</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Alle abwählen</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Zu speichernde Tabs auswählen</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d Tabs ausgewählt</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d Tab ausgewählt</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Tabs gespeichert</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Sammlung gespeichert!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Tab gespeichert</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Schließen</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Speichern</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Ansehen</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">OK</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">Abbrechen</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Sammlung %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Teilen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Teilen</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">An Gerät senden</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Alle Aktionen</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Kürzlich verwendet</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">In Zwischenablage kopieren</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Zum Synchronisieren anmelden</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Bei Sync anmelden</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">An alle Geräte senden</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Wieder mit Sync verbinden</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Offline</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Weiteres Gerät verbinden</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Um einen Tab zu senden, melden Sie sich auf mindestens einem anderen Gerät bei Firefox an.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Verstanden</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Kann nicht für diese App freigegeben werden</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">An Gerät senden</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Keine Geräte verbunden</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Mehr über das Senden von Tabs erfahren…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Weiteres Gerät verbinden…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Private Tabs schließen</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s ist schnell und privat</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$s als Ihren Standardbrowser festlegen</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Sammlung gelöscht</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Sammlung umbenannt</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Tab geschlossen</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Tabs geschlossen</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Lesezeichen gespeichert!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Zu Verknüpfungen hinzugefügt!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Privater Tab geschlossen</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Private Tabs geschlossen</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">RÜCKGÄNGIG</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Website entfernt</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$s erlauben, %2$s zu öffnen</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">ERLAUBEN</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">VERWEIGERN</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Internetadresse ungültig.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">OK</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Soll %1$s wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Durch Löschen dieses Tabs wird die gesamte Sammlung gelöscht. Sie können jederzeit neue Sammlungen erstellen.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s löschen?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Löschen</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Vollbildmodus wird gestartet</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Adresse kopiert</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Dies ist ein Beispieltext. Hier sehen Sie, wie Text angezeigt wird, wenn Sie die Größe mit dieser Einstellung erhöhen oder verringern.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Text auf Websites vergrößern oder verkleinern</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Schriftgröße</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Automatische Schriftgrößenanpassung</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Die Schriftgröße entspricht Ihren Android-Einstellungen. Deaktivieren Sie diese Option, um die Schriftgröße hier zu verwalten.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Browser-Daten löschen</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Offene Tabs</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d Tabs</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Browser-Chronik und Website-Daten</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d Adressen</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Cookies</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Sie werden von den meisten Websites abgemeldet</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Zwischengespeicherte Grafiken und Dateien</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Gibt Speicherplatz frei</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Website-Berechtigungen</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Downloads</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Browser-Daten löschen</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Browser-Daten beim Beenden löschen</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Löscht die Browser-Daten automatisch, wenn Sie im Hauptmenü die Option „Beenden“ auswählen</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Beenden</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string moz:removedIn="104" name="delete_browsing_data_prompt_message" tools:ignore="UnusedResources">Dadurch werden alle Ihre Browser-Daten gelöscht.</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Zu löschender Zeitraum</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body">Entfernt Chronik (einschließlich Chronik, die von anderen Geräten synchronisiert wurde), Cookies und andere Surf-Daten.</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Letzte Stunde</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Heute und gestern</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">Alles</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s löscht die ausgewählten Browser-Daten.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Löschen</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Browser-Daten gelöscht</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Surf-Daten werden gelöscht…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">Alle Websites in „%s“ löschen</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Löschen</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Gruppe gelöscht</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Willkommen bei %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Synchronisieren Sie Firefox zwischen Geräten</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Übertragen Sie Lesezeichen, Chronik und Passwörter zu %1$s auf diesem Gerät.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Registrieren</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync ist aktiviert</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Privatsphäre ab Werk</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s verhindert automatisch, dass Unternehmen heimlich Ihre Aktivitäten im Internet verfolgen.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Standard</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Ausgewogen zwischen Datenschutz und Leistung. Seiten laden normal.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Streng</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Blockiert weitere Elemente zur Aktivitätenverfolgung, sodass Seiten schneller geladen werden, aber einige Seiten funktionieren dann eventuell nicht richtig.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Wählen Sie die Position für Ihre Symbolleiste</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Platzieren Sie die Symbolleiste in Reichweite. Behalten Sie sie unten oder verschieben Sie sie nach oben.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Ihre Privatsphäre</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Wir haben %s so konzipiert, dass Sie die Kontrolle darüber haben, was Sie im Internet und was Sie mit uns teilen.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Lesen Sie unseren Datenschutzhinweis</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Lossurfen</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Wählen Sie Ihr Theme</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Schonen Sie die Batterie und Ihre Augen mit dem Dunkelmodus.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Automatisch</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Passt sich Ihren Geräteeinstellungen an</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Dunkles Theme</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Helles Theme</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Tabs gesendet</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Tab gesendet</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Senden nicht möglich</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">WIEDERHOLEN</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Code scannen</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Öffnen Sie Firefox auf Ihrem Computer und besuchen Sie <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Bereit zum Scannen</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Melden Sie sich mit Ihrer Kamera an</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Stattdessen E-Mail-Adresse verwenden</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Kein Konto? <u>Erstellen Sie eines</u>, um Firefox zwischen Geräten zu synchronisieren.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s beendet die Synchronisation mit Ihrem Konto, löscht aber keine Surf-Daten auf diesem Gerät.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Verbindung trennen</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Standardordner können nicht bearbeitet werden</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Schutzeinstellungen</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Surfen Sie, ohne verfolgt zu werden</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Behalten Sie Ihre Daten für sich. %s schützt Sie vor vielen der gängigsten Skripte, die Ihre Online-Aktivitäten verfolgen.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Weitere Informationen</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Standard</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Ausgewogen zwischen Datenschutz und Leistung. Seiten laden normal.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Was wird durch den Standard-Tracking-Schutz blockiert?</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Streng</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Blockiert weitere Elemente zur Aktivitätenverfolgung, sodass Seiten schneller geladen werden, aber einige Seiten funktionieren dann eventuell nicht richtig.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Was wird durch den strengen Tracking-Schutz blockiert?</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Benutzerdefiniert</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Wählen Sie, welche Art von Skripten zur Aktivitätenverfolgung und sonstige Inhalte blockiert werden.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Was wird durch den benutzerdefinierten Tracking-Schutz blockiert?</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookies</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung und von sozialen Netzwerken</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookies von nicht besuchten Websites</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Alle Cookies von Drittanbietern (einige Websites funktionieren dann eventuell nicht mehr)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Alle Cookies (einige Websites funktionieren dann nicht mehr)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Seitenübergreifende Cookies</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Inhalte zur Aktivitätenverfolgung</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">In allen Tabs</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Nur in privaten Tabs</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Heimliche Digitalwährungsberechner (Krypto-Miner)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Identifizierer (Fingerprinter)</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Details</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Blockiert</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Erlaubt</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Social Media Tracker</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Beschränkt die Möglichkeiten sozialer Netzwerke, Ihre Surfaktivitäten im Internet zu verfolgen.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Seitenübergreifende Tracking-Cookies</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Seitenübergreifende Cookies</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Blockiert Cookies, die von Werbenetzwerken und Analyseunternehmen verwendet werden, um Ihre Browser-Daten auf vielen Websites zusammenzustellen.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Der vollständige Cookie-Schutz isoliert Cookies auf der Website, auf der Sie sich befinden, sodass Elemente zur Aktivitätenverfolgung sie nicht verwenden können, um Ihnen Website-übergreifend zu folgen.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Heimliche Digitalwährungsberechner (Krypto-Miner)</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Verhindert, dass böswillige Skripte Zugriff auf Ihr Gerät erhalten, um digitale Währungen zu generieren.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Identifizierer (Fingerprinter)</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Verhindert, dass eindeutig identifizierbare Daten über Ihr Gerät erfasst werden, die zur Aktivitätenverfolgung verwendet werden können.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Tracking-Inhalt</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Verhindert das Laden von Werbung, Videos und anderen Inhalten, die Skripte zur Aktivitätenverfolgung enthalten. Kann einige Funktionen der Website beeinträchtigen.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Der Schutz für diese Website ist aktiviert</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Der Schutz für diese Website ist deaktiviert</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist für diese Websites deaktiviert</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Rückwärts navigieren</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Was ist neu in %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-Bibliotheken</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Weiterleitungs-Tracker</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Löscht Cookies, die durch Weiterleitungen zu bekannten Tracking-Websites gesetzt wurden.</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Die Blockierung von einigen der unten markierten Skripte zur Aktivitätenverfolgung wurde teilweise aufgehoben, weil Sie mit diesen interagiert haben *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Weitere Informationen</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Hilfe</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Abstürze</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Datenschutzhinweis</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Ihre Rechte</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Informationen zur Lizenzierung</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Von uns verwendete Bibliotheken</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Debug-Menü: Noch %1$d Klick(s) zum Aktivieren</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Debug-Menü aktiviert</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopieren</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Einfügen &amp; Los</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Einfügen</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL in Zwischenablage kopiert</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Zum Startbildschirm hinzufügen</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Hinzufügen</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Weiter zur Website</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Name der Verknüpfung</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Sie können diese Website einfach zum Startbildschirm Ihres Geräts hinzufügen, um unmittelbaren Zugriff darauf zu haben und sie wie eine App zu nutzen.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Zugangsdaten und Passwörter</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Zugangsdaten und Passwörter speichern</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Zum Speichern nachfragen</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Nie speichern</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Automatisches Ausfüllen in %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Benutzernamen und Passwörter auf Webseite bei Nutzung von %1$s automatisch ausfüllen.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Automatisches Ausfüllen in anderen Apps</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Benutzernamen und Passwörter auf Webseite bei Nutzung von anderen Apps auf Ihrem Gerät automatisch ausfüllen.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Zugangsdaten hinzufügen</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Zugangsdaten synchronisieren</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Zugangsdaten zwischen Geräten synchronisieren</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Gespeicherte Zugangsdaten</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Die Zugangsdaten, die Sie speichern oder mit %s synchronisieren, werden hier angezeigt.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Erfahren Sie mehr über Sync.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Ausnahmen</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Zugangsdaten und Passwörter, die nicht gespeichert werden, werden hier angezeigt.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Zugangsdaten und Passwörter werden für diese Websites nicht gespeichert.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Alle Ausnahmen löschen</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Zugangsdaten durchsuchen</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Website</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Benutzername</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Passwort</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Passwort in Zwischenablage kopiert</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Benutzername in Zwischenablage kopiert</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Passwort kopieren</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Passwort löschen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Benutzernamen kopieren</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Benutzername löschen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Hostname löschen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Website im Browser öffnen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Passwort anzeigen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Passwort verbergen</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Zum Anzeigen Ihrer gespeicherten Zugangsdaten entsperren</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Sichern Sie Ihre Zugangsdaten und Passwörter</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Richten Sie ein Gerätesperrmuster, eine PIN oder ein Passwort ein, um zu verhindern, dass auf Ihre gespeicherten Zugangsdaten und Passwörter zugegriffen wird, wenn jemand anderes über Ihr Gerät verfügt.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Später</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Jetzt einrichten</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Entsperren Sie Ihr Gerät</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom auf allen Websites</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Aktivieren Sie diese Option, um das Kneifen und Zoomen auch auf Websites zuzulassen, die diese Geste verhindern.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Name (A-Z)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Zuletzt verwendet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Menü mit Zugangsdaten sortieren</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Automatisch ausfüllen</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Adressen</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Kreditkarten</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Autovervollständigung für Kreditkartendaten</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Daten sind verschlüsselt</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Karten zwischen Geräten synchronisieren</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Kreditkarten synchronisieren</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Kreditkarte hinzufügen</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Gespeicherte Karten verwalten</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">Adresse hinzufügen</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Adressen verwalten</string>
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses">Autovervollständigung für Adressen</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Dies beinhaltetet Nummern, E-Mail- und Lieferadressen</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Karte hinzufügen</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Karte bearbeiten</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Kartennummer</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Ablaufdatum</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Monat des Ablaufdatums</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Jahr des Ablaufdatums</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Name auf Karte</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Karte löschen</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Karte löschen</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation">Soll diese Kreditkarte wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Löschen</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Speichern</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Speichern</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Abbrechen</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Gespeicherte Karten</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Bitte geben Sie eine gültige Kreditkartennummer ein</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Bitte füllen Sie dieses Feld aus</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Zum Anzeigen Ihrer gespeicherten Karten entsperren</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Sichern Sie Ihre Kreditkarten</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Richten Sie ein Gerätesperrmuster, eine PIN oder ein Passwort ein, um zu verhindern, dass auf Ihre gespeicherten Karten zugegriffen wird, wenn jemand anderes über Ihr Gerät verfügt.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Jetzt einrichten</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Später</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Entsperren Sie Ihr Gerät</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Entsperren, um gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Adresse hinzufügen</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">Adresse bearbeiten</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Adressen verwalten</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name">Vorname</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name">Zweiter Vorname</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name">Nachname</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Straße und Hausnummer</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Stadt</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name="addresses_state">Bundesland</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">Provinz</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Postleitzahl</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">Land oder Region</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Telefonnummer</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">E-Mail-Adresse</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Speichern</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Abbrechen</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Adresse löschen</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message">Soll diese Adresse wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Löschen</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Abbrechen</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">Adresse speichern</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">Adresse löschen</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Suchmaschine hinzufügen</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Suchmaschine bearbeiten</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Hinzufügen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Speichern</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Bearbeiten</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Löschen</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Andere</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Name</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Zu verwendender Such-String</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Anfrage durch „%s“ ersetzen. Beispiel:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Details zur benutzerdefinierten Suchmaschine</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Name der Suchmaschine eingeben</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Such-String eingeben</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Überprüfen Sie, ob der Such-String dem Beispielformat entspricht</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Fehler beim Verbinden mit „%s“</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s erstellt</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s gespeichert</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s gelöscht</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Zum Erlauben:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Öffnen Sie die Android-Einstellungen</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Tippen Sie auf <b>Berechtigungen</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Schalten Sie <b>%1$s</b> auf AN]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Verbindung ist sicher</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Verbindung ist nicht sicher</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Cookies und Website-Daten löschen</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[Möchten Sie wirklich alle Cookies und Daten für die Website <b>%s</b> löschen?]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Möchten Sie wirklich alle Berechtigungen für alle Websites löschen?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Möchten Sie wirklich alle Berechtigungen für diese Website löschen?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Möchten Sie wirklich diese Berechtigung für diese Website löschen?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Keine Ausnahmen für Websites</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Soll dieses Lesezeichen wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Zu Verknüpfungen hinzufügen</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Aus Verknüpfungen entfernen</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Verifiziert von: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Entfernen</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Bearbeiten</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Sollen diese Zugangsdaten wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Löschen</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">Abbrechen</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Optionen für Zugangsdaten</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Das bearbeitbare Textfeld für die Internetadresse der Zugangsdaten.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Das bearbeitbare Textfeld für den Benutzernamen der Zugangsdaten.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Das bearbeitbare Textfeld für das Passwort der Zugangsdaten.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Änderungen an Zugangsdaten speichern.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Neue Zugangsdaten hinzufügen</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Passwort erforderlich</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Benutzername erforderlich</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Hostname erforderlich</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Sprachsuche</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Sprechen Sie jetzt</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Es existieren bereits Zugangsdaten mit diesem Benutzernamen</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Die Internetadresse muss „https://“ oder „http://“ enthalten</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Gültiger Hostname erforderlich</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Weiteres Gerät verbinden.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Bitte erneut authentifizieren.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Bitte aktivieren Sie die Tab-Synchronisierung.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Sie haben keine offenen Tabs in Firefox auf Ihren anderen Geräten.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Zeigt eine Liste der Tabs von Ihren anderen Geräten an.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Zum Synchronisieren anmelden</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Keine offenen Tabs</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">Gruppe synchronisierter Tabs erweitern</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">Gruppe synchronisierter Tabs einklappen</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Obergrenze für Verknüpfungen erreicht</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Entfernen Sie eine der Verknüpfungen, um eine neue hinzuzufügen. Tippen und halten Sie die Seite und wählen Sie „Entfernen“.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Ok, verstanden</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Verknüpfungen</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Name</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Name der Verknüpfung</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Abbrechen</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Einstellungen</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Unsere Sponsoren &amp; Ihre Privatsphäre</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name="top_sites_sponsored_label">Gesponsert</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">Inaktive Tabs</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Alle inaktiven Tabs schließen</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_expand_content_description">Inaktive Tabs ausklappen</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Inaktive Tabs einklappen</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Nach einem Monat automatisch schließen?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox kann Tabs schließen, die Sie im letzten Monat nicht angesehen haben.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">AUTOMATISCHES SCHLIESSEN AKTIVIEREN</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Automatisches Schließen aktiviert</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Stellen Sie Links von Websites, E-Mails und Nachrichten so ein, dass sie in Firefox automatisch geöffnet werden.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Entfernen</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Klicken Sie hier für weitere Details</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Nach oben navigieren</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Schließen</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Geschichten, die zum Nachdenken anregen</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Geschichten nach Thema</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Mehr entdecken</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Bereitgestellt von Pocket</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Teil der Firefox-Familie. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Weitere Informationen</string>
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name="pocket_stories_sponsor_indication">Gesponsert</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Telemetrie aktivieren, um Daten zu senden.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Einstellungen öffnen</string>
<string name="firefox_suggest_header">Firefox-Vorschläge</string>
</resources>